作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译叶晓林 翻译英文名是什么 就是那种和英文读音相似的不要那种什么Mark Henry Jack之类的 有点类似于通

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/10 17:09:11
英语翻译
叶晓林 翻译英文名是什么 就是那种和英文读音相似的
不要那种什么Mark Henry Jack之类的
有点类似于通音词之类的
比如:
李嘉诚 Li Ka·shing
李兆基 Lee Shau Kee
丘成桐 Shing-Tung Yau
刘惠仪 Huney Lau
英语翻译叶晓林 翻译英文名是什么 就是那种和英文读音相似的不要那种什么Mark Henry Jack之类的 有点类似于通
中国姓名使不存在标准翻译的,而目前外界对于中国姓名的拼写多半是受到了方言的影响,也就是说,这种情况普遍出现在出现在没有确立汉语普通话的区域里.比如:“刘”拼写为“Lau”,这就是香港式的拼写,由于香港的官方语...