作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译东方明珠于1991年动工,历时三年竣工.全高468米.其作用为观光、会议、博览、餐饮、购物、娱乐、住宿及广播电视

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/09/24 02:31:27
英语翻译
东方明珠于1991年动工,历时三年竣工.全高468米.其作用为观光、会议、博览、餐饮、购物、娱乐、住宿及广播电视发射.
金茂大厦于1994开工建设,于1999年完工.是一种高达420米的88层建筑,由著名的美国芝加哥SOM设计事务所的设计师Adrian Smith设计.
上海环球金融中心是上海最新的摩天大楼.获得由美国芝加哥“高层建筑和城市住宅委员会”评选出的2008年竣工的最佳高层建筑奖.
这是上海人的骄傲,我出生于1990年,我看着上海不断的变化,变得更加美丽、繁华.
很多外国游客对上海的早点情有独钟,他们能够吃到各种各样的早点.有最著名的四大金刚:大饼、油条、豆浆和粢饭糕.这四样早点养育了无数代上海人.同样也是我们引以为傲的.
英语翻译东方明珠于1991年动工,历时三年竣工.全高468米.其作用为观光、会议、博览、餐饮、购物、娱乐、住宿及广播电视
Pearl of the Orient to start in 1991,took three years to complete.Full height of 468 meters.Its role as a tourist,conference,exhibition,dining,shopping,entertainment,accommodation and radio and television transmission.
Jinmao Tower started construction in 1994,completed in 1999.Up to 420 meters is a 88 storey building by the renowned design firm SOM Chicago designer Adrian Smith design.
Shanghai Shanghai World Financial Center is the latest skyscraper.Obtained by the Chicago "residential high-rise buildings and city committee" selected the best completion of the 2008 Award for high-rise buildings.
This is the pride of Shanghai,I was born in 1990,I looked at the Shanghai constantly changing,becoming more beautiful and prosperous.
Many foreign visitors to Shanghai early soft spot for them to eat a wide variety of breakfast.Are the most famous of the four King Kong:cake,fried dough sticks,milk and millet rice cake.The four samples nurtured countless generations earlier the people of Shanghai.The same is also our pride.