英语翻译但我们不会在台湾进货的,因为这和在国外进货没什么区别,1,台湾发货到中国大陆需要高额的海关关税,2,我们使用的货
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/06 11:25:40
英语翻译
但我们不会在台湾进货的,
因为这和在国外进货没什么区别,
1,台湾发货到中国大陆需要高额的海关关税,
2,我们使用的货币是不相同的.
3,信息不流通,由于中国大陆的政策,大陆人民不能正常访问台湾网站.很少有大陆人会在台湾购物.如果你们把中国大陆的总代理授权给台湾的话,将会失去中国大陆的市场.(中国大陆的面积和人口是台湾地区的上百倍)
所以我希望你们慎重考虑下,中国的分区代理.
但我们不会在台湾进货的,
因为这和在国外进货没什么区别,
1,台湾发货到中国大陆需要高额的海关关税,
2,我们使用的货币是不相同的.
3,信息不流通,由于中国大陆的政策,大陆人民不能正常访问台湾网站.很少有大陆人会在台湾购物.如果你们把中国大陆的总代理授权给台湾的话,将会失去中国大陆的市场.(中国大陆的面积和人口是台湾地区的上百倍)
所以我希望你们慎重考虑下,中国的分区代理.
可以用百度翻译:
Thank you. But we are not in the purchase of Taiwan, because it is not what the difference, and in foreign stock 1, Taiwan shipping to Chinese, need high customs duties, 2, we use the currency is not the same. 3, information not flow, due to Chinese mainland policy, the mainland people cannot access the Taiwan site. There are few people will be shopping in Taiwan. If you have China agent, authorized to Taiwan, will lose Chinese mainland market. (Chinese mainland area and Taiwan area population is hundreds of times) so I hope you will consider carefully, the agency Chinese partition.
再问: 软件翻译不太准确吧?
再答: 比我准一点。我用别的翻译了一下也是。
谢谢!但我们不会在台湾进货的,
Thank you. But we are not in the purchase of Taiwan,
因为这和在国外进货没什么区别,
Because this not what difference and in foreign sources,
1,台湾发货到中国大陆需要高额的海关关税,,
1, Taiwan to deliver goods, need Chinese customs tariffs on high,,
2,我们使用的货币是不相同的。
2, we use the currency is not the same.
3,信息不流通,由于中国大陆的政策,大陆人民不能正常访问台湾网站。很少有大陆人会在台湾购物。如果你们把中国大陆的总代理授权给台湾的话,将会失去中国大陆的市场。(中国大陆的面积和人口是台湾地区的上百倍)
3, information not flow, due to Chinese mainland policy, the mainland people cannot access the Taiwan site. There are few people will be shopping in Taiwan. If you haveChina agent, authorized to Taiwan, will lose Chinese mainland market. (Chinesemainland area and Taiwan area population is hundreds of times)
所以我希望你们慎重考虑下,中国的分区代理。
So I hope you will consider carefully, the agency Chinese partition.
Thank you. But we are not in the purchase of Taiwan, because it is not what the difference, and in foreign stock 1, Taiwan shipping to Chinese, need high customs duties, 2, we use the currency is not the same. 3, information not flow, due to Chinese mainland policy, the mainland people cannot access the Taiwan site. There are few people will be shopping in Taiwan. If you have China agent, authorized to Taiwan, will lose Chinese mainland market. (Chinese mainland area and Taiwan area population is hundreds of times) so I hope you will consider carefully, the agency Chinese partition.
再问: 软件翻译不太准确吧?
再答: 比我准一点。我用别的翻译了一下也是。
谢谢!但我们不会在台湾进货的,
Thank you. But we are not in the purchase of Taiwan,
因为这和在国外进货没什么区别,
Because this not what difference and in foreign sources,
1,台湾发货到中国大陆需要高额的海关关税,,
1, Taiwan to deliver goods, need Chinese customs tariffs on high,,
2,我们使用的货币是不相同的。
2, we use the currency is not the same.
3,信息不流通,由于中国大陆的政策,大陆人民不能正常访问台湾网站。很少有大陆人会在台湾购物。如果你们把中国大陆的总代理授权给台湾的话,将会失去中国大陆的市场。(中国大陆的面积和人口是台湾地区的上百倍)
3, information not flow, due to Chinese mainland policy, the mainland people cannot access the Taiwan site. There are few people will be shopping in Taiwan. If you haveChina agent, authorized to Taiwan, will lose Chinese mainland market. (Chinesemainland area and Taiwan area population is hundreds of times)
所以我希望你们慎重考虑下,中国的分区代理。
So I hope you will consider carefully, the agency Chinese partition.
英语翻译但我们不会在台湾进货的,因为这和在国外进货没什么区别,1,台湾发货到中国大陆需要高额的海关关税,2,我们使用的货
台湾政治跟中国大陆的区别
历史上台湾和中国大陆的联系
台湾和大陆的关系为什么美国怕大陆打台湾?中国大陆和台湾关系坏到这种程度了?
我们的宝岛台湾在哪里?
江苏地区哪里有卖台湾烤肠机的~还有烤肠在哪进货,要口味不错的!
台湾和中国大陆之间文化,经济交流的阻碍
中国大陆的生活水平与台湾相差多少年
英语翻译你寄过来的这个快递,SU公司已经收到,但这次发货我们还是使用蓝色的塑料盒子,因为他们还没有采购到白色的塑料盒子,
英语翻译因为货物在运输途中还需要几天,我们办理进口海关手续也很耗时.所以请你安排在2月7日发货,这样我们一上班就可以办理
英语翻译我们在上周先发了160的货物,剩余的货我们这周发.因为一个货柜装不下,所以分2次发货.
台湾使用的繁体字与香港和大陆的区别