英语翻译```求高手将下列短文译成汉语 Books and ReadingHappy is the man who ac
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/12 16:35:35
英语翻译```求高手
将下列短文译成汉语
Books and Reading
Happy is the man who acquires the habit of reading when he is young. He has secured a lifelong source of pleasure, instruction, and inspiration. So long as he has his beloved books, he need never feel lonely. He always has a pleasant occupation of leisure moments so that he need never feel bored. He is the possessor of wealth more precious than gold. Ruskin called books “King’s Treasuries” ---- treasuries filled, not with gold and silver and precious stones, but with riches much more valuable than these---- knowledge, noble thoughts, and high ideas. Poor indeed is the man who does not read, and empty is his life.
The blessings which the reading habit confers on its possessor are many.
Provided we choose the right kind of books, reading gives the highest kind of pleasure. Some books we read simply for pleasure and amusement---- for example, good novels. And novels and books of imagination must have their place in every body’s reading. When we are tired, or the brain is weary with serious study, it is a healthy recreation to lose ourselves in some absorbing story written by a master hand.
But to read nothing but books of fiction is like eating nothing but cakes and sweetmeats. As we need plain, wholesome food for the body, so we must have serious reading for the mind. And here we can choose according to our taste. There are many noble books on history, biography, philosophy, religion, travel and science which we ought to read, and which will give us not only pleasure but an education. And we can develop a taste for serious reading, so that in the end it will give us more solid pleasure than even novels and books of fiction.
Nor should poetry be neglected, for the best poetry gives us noble thoughts and beautiful imaginings clothed in lovely and musical language.
Books are the most faithful of friends. Our friends may change, or die; but our books are always patiently waiting to talk to us. They are never cross, peevish, or unwilling to converse, as our friends sometimes are. No wonder a reader becomes a “book-lover”.
请在11月24日之前回答````以后回答就没作用了```谢谢大家了````
将下列短文译成汉语
Books and Reading
Happy is the man who acquires the habit of reading when he is young. He has secured a lifelong source of pleasure, instruction, and inspiration. So long as he has his beloved books, he need never feel lonely. He always has a pleasant occupation of leisure moments so that he need never feel bored. He is the possessor of wealth more precious than gold. Ruskin called books “King’s Treasuries” ---- treasuries filled, not with gold and silver and precious stones, but with riches much more valuable than these---- knowledge, noble thoughts, and high ideas. Poor indeed is the man who does not read, and empty is his life.
The blessings which the reading habit confers on its possessor are many.
Provided we choose the right kind of books, reading gives the highest kind of pleasure. Some books we read simply for pleasure and amusement---- for example, good novels. And novels and books of imagination must have their place in every body’s reading. When we are tired, or the brain is weary with serious study, it is a healthy recreation to lose ourselves in some absorbing story written by a master hand.
But to read nothing but books of fiction is like eating nothing but cakes and sweetmeats. As we need plain, wholesome food for the body, so we must have serious reading for the mind. And here we can choose according to our taste. There are many noble books on history, biography, philosophy, religion, travel and science which we ought to read, and which will give us not only pleasure but an education. And we can develop a taste for serious reading, so that in the end it will give us more solid pleasure than even novels and books of fiction.
Nor should poetry be neglected, for the best poetry gives us noble thoughts and beautiful imaginings clothed in lovely and musical language.
Books are the most faithful of friends. Our friends may change, or die; but our books are always patiently waiting to talk to us. They are never cross, peevish, or unwilling to converse, as our friends sometimes are. No wonder a reader becomes a “book-lover”.
请在11月24日之前回答````以后回答就没作用了```谢谢大家了````
书与阅读
一个人如果在他年轻的时候就养成了阅读的习惯,那么他就是幸福的.他便拥有了获得一生快乐、教育和灵感的源泉.只要他所心爱的书在身边,他便不会感到孤独.他总能快乐地拥有每个闲暇的瞬间,所以他永远不会感到厌倦.他拥有比黄金还要珍贵的财富.Ruskin称书海是“国王的金库”——这金库里装的不是黄金,不是白银,也不是珍贵的石头,而是比这些都要宝贵得多的东西——知识、高贵的思想和崇高的理念.不读书的人才是真正的穷人,过着空虚的生活.
阅读给予我们的恩赐是丰富的.
如果我们选择了正确的书来阅读,我们将得到最大的快乐.有些书我们读来只是为了娱乐和休闲——如好的小说.小说和具有想象力的书在每个人的阅读生涯中都应该有一席之地.当我们累的时候或我们的脑子被一些严肃的科研问题搅得烦闷的时候,沉浸在名家写的引人入胜的小说故事里无非是一件健康的消遣方式.
但只读一些虚幻的小说就如同只吃蛋糕和糖果一样.为了身体健康,我们还需要吃一些简单的、有益健康的食物,所以为了精神思想的需要,我们必须阅读一些较严肃的书.我们可以根据自己的口味来选择阅读哪些书.有许多优秀的书我们可以阅读,像关于历史的、传记的、哲学的、宗教的、旅游的、科学的等,它们不仅可以带给我们快乐,还可以提高我们的素质.而且我们还可以逐渐培养起严肃阅读的兴趣来,所以到最后它将给与我们的是比小说和虚构故事更深厚和纯粹的快乐.
诗歌也绝对不可以忽略,因为好的诗歌可以带给我们的是,用可爱而优美的语言所承载的崇高的思想和美丽的想象.
书是最忠诚的朋友,我们的朋友会变,会死;但我们的书总是耐心地在那里等待着与我们交流.它们从来不会发脾气,发怒,也不会不想与我们交流,而我们的朋友有时就会那样.难怪读书会让你爱上书!
一个人如果在他年轻的时候就养成了阅读的习惯,那么他就是幸福的.他便拥有了获得一生快乐、教育和灵感的源泉.只要他所心爱的书在身边,他便不会感到孤独.他总能快乐地拥有每个闲暇的瞬间,所以他永远不会感到厌倦.他拥有比黄金还要珍贵的财富.Ruskin称书海是“国王的金库”——这金库里装的不是黄金,不是白银,也不是珍贵的石头,而是比这些都要宝贵得多的东西——知识、高贵的思想和崇高的理念.不读书的人才是真正的穷人,过着空虚的生活.
阅读给予我们的恩赐是丰富的.
如果我们选择了正确的书来阅读,我们将得到最大的快乐.有些书我们读来只是为了娱乐和休闲——如好的小说.小说和具有想象力的书在每个人的阅读生涯中都应该有一席之地.当我们累的时候或我们的脑子被一些严肃的科研问题搅得烦闷的时候,沉浸在名家写的引人入胜的小说故事里无非是一件健康的消遣方式.
但只读一些虚幻的小说就如同只吃蛋糕和糖果一样.为了身体健康,我们还需要吃一些简单的、有益健康的食物,所以为了精神思想的需要,我们必须阅读一些较严肃的书.我们可以根据自己的口味来选择阅读哪些书.有许多优秀的书我们可以阅读,像关于历史的、传记的、哲学的、宗教的、旅游的、科学的等,它们不仅可以带给我们快乐,还可以提高我们的素质.而且我们还可以逐渐培养起严肃阅读的兴趣来,所以到最后它将给与我们的是比小说和虚构故事更深厚和纯粹的快乐.
诗歌也绝对不可以忽略,因为好的诗歌可以带给我们的是,用可爱而优美的语言所承载的崇高的思想和美丽的想象.
书是最忠诚的朋友,我们的朋友会变,会死;但我们的书总是耐心地在那里等待着与我们交流.它们从来不会发脾气,发怒,也不会不想与我们交流,而我们的朋友有时就会那样.难怪读书会让你爱上书!
英语翻译```求高手将下列短文译成汉语 Books and ReadingHappy is the man who ac
英语翻译需要把它翻译成汉语:The man who rise the highest and stay there ar
A.英译汉:将下列句子译成汉语.The box full of books is too heavy for me to
英语翻译将下列短文译成汉语并将答案写在答题纸上.Researchers have announced the resul
英语翻译请将下面的英语短文译成汉语,拒绝翻译软件,More and more,the operations of our
将下列句子译成汉语 He used to be a man who was used to telling lies .
英语翻译英译汉:将下列句子翻译成汉语.1.I don’t like the flat.It is too near th
将下列单词组成完整的句:the fat man is who
英语翻译翻译No man or woman is worth your tears,and the one who is
英语翻译No man or woman is worth your tears,and the one who is ,
英语翻译No man or woman is worth your tears,and the one who is,w
英语翻译No man or woman is worth your tears and the one who is,w