作业帮 > 英语 > 作业

高一英语阅读翻译RT,翻译下面这篇文章,谢谢Napoleon, as a character in Tolstoy’s

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/18 13:01:37
高一英语阅读翻译
RT,翻译下面这篇文章,谢谢
Napoleon, as a character in Tolstoy’s War and Peace, is more than once described as having “fat little hands.’’ Nor does he “sit well or firmly on the horse.’’ He is said to be “undersized.’’ with“short legs’’ and a “round stomach”. The issue here is not the accuracy of Tolstoy’s description--it seems not that far off from historical accounts but his choice of facts:other things that could be said of the man are not said. We are meant to understand the difference of a warring commander in the body of a fat little Frenchman. Tolstoy’s Napoleon could be any man wandering in the streets and putting a little of powdered tobacco up his nose—and that is the point.
It is a way the novelist uses to show the moral nature of a character. And it turns
高一英语寒假作业 第3页 共 32 页
out that, as Tolstoy has it, Napoleon is a crazy man. In a scene in Book Three of War
and Peace, the wars having reached the critical year of 1812,Napoleon receives a
representative from the Tsar(沙皇), who has come with peace terms. Napoleon is very angry:doesn’t he have more army? He, not the Tsar, is the one to make the terms. He will destroy all of Europe if his army is stopped. “That is what you will have gained by engaging me in the war!” he shouts. And then, Tolstoy writes, Napoleon “walked silently several times up and down the room, his fat shoulders moving quickly.’’
Still later, after reviewing his army amid cheering crowds, Napoleon invites the shaken Russian to dinner. “He raised his hand to the Russian’s…face,” Tolstoy writes, and “taking him by the ear pulled it gently….” To have one’s ear pulled by the Emperor was considered the greatest honor and mark of favor at the French court. “Well, well, why don’t you say anything?’’ said he, as if it was ridiculous in his presence to respect any one but himself, Napoleon.
Tolstoy did his research, but the composition is his own.
高一英语阅读翻译RT,翻译下面这篇文章,谢谢Napoleon, as a character in Tolstoy’s
拿破仑作为托尔斯泰的战争与和平性质,是不止一次为具有“胖胖的小手描述.''他也没有”坐在马良好或坚决.''他被认为是“不够大.''的“腿短''和”肚子圆“.这里的问题不是托尔斯泰的描述的准确性 - 它似乎并不遥远,从历史记载,但他选择的事实:这可能是这名男子说,其他事情没有说.我们是为了了解在一个胖胖的小身体交战的法国指挥官差异.托尔斯泰的拿破仑可能是任何人在街上游荡并把一点点了他的鼻子粉烟草,就是这一点.
这是一个小说家的方式使用,以显示一个字符的道德性.它变成
高一英语寒假作业第3页共32页
指出,正如托尔斯泰所言,拿破仑是一个疯狂的男子.在图书在战争场面三
与和平,战争已经达到了1812年关键的一年,拿破仑收到
代表从沙皇(沙皇),谁已与和平的条件来.拿破仑很生气:他有没有更多的军队?他,不是皇帝,是一个使条款.他将破坏欧洲的,如果他的军队已停止.“这是你将有从事战争,我获得了!”他喊道.然后,托尔斯泰写道,拿破仑“悄悄走到向上和向下的空间几次,他的肩膀正迅速肥胖.''
再后来,在审查际欢呼的人群,他的军队,拿破仑动摇俄罗斯邀请吃饭.“他举手俄罗斯的...脸,”托尔斯泰写道,与“取他的耳朵轻轻拉.”拥有自己的耳朵拉的皇帝被认为是最大的荣幸和法国法院的青睐标志.“好,好,你为什么不说话?''他说,就好像它是荒谬的,他的存在,但任何一个尊重自己,拿破仑.
托尔斯泰没有他的研究,但组成是他自己.