英语翻译Dear Mr.Huang Zhiyong,You have been so cooperative to us
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/11 01:44:40
英语翻译
Dear Mr.Huang Zhiyong,
You have been so cooperative to us in the past that we feel comfortable asking this favour.Actually,you have developed business in such a professional way on a long term basis with us.
We are in a rather difficult financial situation at the moment.It is because of the renovation and up graduation of our plant in line with WHO and GMP requirements.We feel sure you will know about this.
However,in view of some tight financial position we would like to request you to please give us a favour to enhance the credit limited from 23/03/2008 to 30/04/2008 against above consignment.
A letter from you and your Bank confirming the enhancement in Maturity Date will be required for onward submission to our Bank ( L/C Opening Bank ).
We will appreciate your help and are expecting the courtesy of prompt reply from you.
Dear Mr.Huang Zhiyong,
You have been so cooperative to us in the past that we feel comfortable asking this favour.Actually,you have developed business in such a professional way on a long term basis with us.
We are in a rather difficult financial situation at the moment.It is because of the renovation and up graduation of our plant in line with WHO and GMP requirements.We feel sure you will know about this.
However,in view of some tight financial position we would like to request you to please give us a favour to enhance the credit limited from 23/03/2008 to 30/04/2008 against above consignment.
A letter from you and your Bank confirming the enhancement in Maturity Date will be required for onward submission to our Bank ( L/C Opening Bank ).
We will appreciate your help and are expecting the courtesy of prompt reply from you.
你好!
你的译文如下:
亲爱的黄 Zhiyong,先生:
感谢你过去一直以来给我们的支持和配合.事实上,你用一种很专业的方式与我们发展了长期业务关系.当时我们处于经济相对困难的时期,这是因为改革的力度和WHO与GMP需求的直线增长的原因,我们相信你会理解这些的.
但是,在严峻的金融形势下,我们仍要请你给予帮助:请加强2008年3月23日到2008年4月30日的贷款控制,要完成以上的委托,(只能这样做).期满后,你和贵银行的确认信将会提交到我们银行(L/C 开放银行).
我们将感谢你的帮助,期待你的回复!
你的译文如下:
亲爱的黄 Zhiyong,先生:
感谢你过去一直以来给我们的支持和配合.事实上,你用一种很专业的方式与我们发展了长期业务关系.当时我们处于经济相对困难的时期,这是因为改革的力度和WHO与GMP需求的直线增长的原因,我们相信你会理解这些的.
但是,在严峻的金融形势下,我们仍要请你给予帮助:请加强2008年3月23日到2008年4月30日的贷款控制,要完成以上的委托,(只能这样做).期满后,你和贵银行的确认信将会提交到我们银行(L/C 开放银行).
我们将感谢你的帮助,期待你的回复!
英语翻译Dear Mr.Huang Zhiyong,You have been so cooperative to us
英语翻译Dear MS HUANG Congratulations!You have been issued a con
英语翻译Dear Mr.Smith,It's so nice to have known you at the Guan
英语翻译Dear Huang Xia,In response to your email,if you have alr
英语翻译Dear applicant,Congratulations.You have been accepted to
英语翻译She is very dear to us.We have been prepared to do ____i
英语翻译Dear Mr Smith,I was so pleased to hear from you and am w
英语翻译Dear Mr.Wang,We're so pleased that you are willing to sh
英语翻译“My dear,you are so lucky.I used to have what you have.”
英语翻译Dear Winnner,Trying to notify you that you have been awa
YOU have been to us?变反意疑问句
英语翻译Dear Mr.Bool We have pleasure in inviting you to our ann