英语翻译第一题是----清闲无事小神仙,莫要贪图上九天,费劲心机空无力,不如安分坐青毡.第二题是----茅舍初成栋宇新,
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/12 06:41:35
英语翻译
第一题是----清闲无事小神仙,莫要贪图上九天,费劲心机空无力,不如安分坐青毡.
第二题是----茅舍初成栋宇新,一家福泽喜臻臻 ,黄金在手牢收贮,莫向风波险处行.
本人语文不好啦,只会一点点的表面意思,希望大家帮忙翻译下好伐.
第一题是----清闲无事小神仙,莫要贪图上九天,费劲心机空无力,不如安分坐青毡.
第二题是----茅舍初成栋宇新,一家福泽喜臻臻 ,黄金在手牢收贮,莫向风波险处行.
本人语文不好啦,只会一点点的表面意思,希望大家帮忙翻译下好伐.
这几句诗字面意思已经很直白了,几乎就是用白话文写的,不用再翻译了,诗的意蕴倒是值得品味.第一首诗规劝初得小道的修行者安安分分地做自己的小仙,莫要得陇望蜀,向往那九天之上称尊称圣;第二首意蕴相似,劝诫家业小成者珍惜已有,切勿为求更大富贵而走向风波险处.简单来说,这两首诗就包含俩字——满足,所谓知足者常乐.不过从另一方面讲,这两首诗的意蕴又过于消极,缺乏时代要求的积极进取性,实在不好说其思想层次上的对于错,只能是仁者见仁,智者见智了.