作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译如题请翻译,参考内容:天山山脉 高耸入云 仰望如天 故名天山 盘伏巨龙 绵延万里这里中文意思有歧义还请指教这是我

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/18 09:13:45
英语翻译
如题请翻译,参考内容:天山山脉 高耸入云 仰望如天 故名天山 盘伏巨龙 绵延万里
这里中文意思有歧义
还请指教
这是我的翻译:Looking up at the towering Tianshan Mountains,they reach to the sky.Such as the Megalosaurus hold up,stretch long and unbroken.
英语翻译如题请翻译,参考内容:天山山脉 高耸入云 仰望如天 故名天山 盘伏巨龙 绵延万里这里中文意思有歧义还请指教这是我
The towering Tianshan Mountain is touching the clouds in the sky.Looking up at it is like looking the sky,thus it is called "Sky Mountain".It's a twisting dragon that stretching thousands of miles.
你后面的翻译不太靠谱.
英语翻译如题请翻译,参考内容:天山山脉 高耸入云 仰望如天 故名天山 盘伏巨龙 绵延万里这里中文意思有歧义还请指教这是我 英语翻译如题请翻译“故名天山”,我直接翻译成了named Tianshan请指教 英语翻译如题请翻译“故名天山”,我直接翻译成了named Tianshan,请指教 英语翻译如题请翻译我的理解是仰望这座山就是跟望天一样,中文意思还没有弄懂吧请多指教给参考一下:Look up at th 英语翻译长城1987年北列入世界遗产名录,它西起临洮.东止辽东.巨龙盘旋,绵延万里.举世闻名,世界奇观,游客如云防御功能 英语翻译是关于铁路方面的,我参考了GOOGLE的翻译工具,感觉翻译的不是很地道,所以想请高手指教下. 请帮我翻译一下这句话 并解释一下到底是上面意思 我对这句有点歧义. 英语翻译仰望如天如何翻译呢 英语翻译要参加一个活动,需要写个短文,内容如下我是一名学生,很喜欢语言,不是很擅长英语,还请多多指教,希望可以在这里多交 英语翻译英语内容如图,翻译后请介绍自己的学历,以便作为参考. 英语翻译请翻译出意境,这句话是——当你累了和感到无助的时候,请仰望星空,因为那里有我深深的祈祷和祝福!翻译的好加分,我自 英语翻译如题 时知宣翻译成英文(中文的谐音)如下是个例子:大家请参考附件里我们以前的标志.名称:多丰祥传媒英文:DOFO