美国三权分立英语checks and balance 还是separation of powers?
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/03 08:22:39
美国三权分立英语checks and balance 还是separation of powers?
两者有何区别?
两者有何区别?
一般来说,separation一说出来,老美就知道是什么意思了,separation of three powers比较简洁明了,中文的三权分立应该就是直译过来的,checks and balance我没看到别人用过…总之是从意思方面解释三权分立的作用吧,比较晦涩
再问: 就是checks and balances 百科上也是指三权分立,那你的意思是老美一般都是用separation是吧?
再答: 是哒
再问: 就是checks and balances 百科上也是指三权分立,那你的意思是老美一般都是用separation是吧?
再答: 是哒
美国三权分立英语checks and balance 还是separation of powers?
什么是checks-and-balance?
the separation of powers 用英语解释下
the system of checks and balance中check和balance怎么解释
如何用英语解释"checks and banlances"
THE RISE AND FALL OF THE GREAT POWERS怎么样
in powers of x and y该怎么翻译
how adequently does the " separation of ownership and contro
Checks and balances
what's the meaning of reported balance and current balance
有关a balance of yin and yang
control of lending and deposit balance是什么意思