作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译简单的翻译下就可以了,急用!翻译如下。(汗。我的设计说明)世间万物的表象都是由面组成,面与面之间组成了立体的表象

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/16 01:26:55
英语翻译
简单的翻译下就可以了,急用!
翻译如下。(汗。我的设计说明)
世间万物的表象都是由面组成,
面与面之间组成了立体的表象,
人类是高级动物
在千万的面组成的脸下,还暗藏着更多的不为人知的面片
本次设计以“切面”为主题
在表达面与体积之间的关系外。
希望能寻找出人性的本质,我们一直在探寻些什么,希望些什么。
从而得以如蝴蝶般破茧而出,寻找到自己前进的方向!
英语翻译简单的翻译下就可以了,急用!翻译如下。(汗。我的设计说明)世间万物的表象都是由面组成,面与面之间组成了立体的表象
The appearance of things in the world are from the surface composition,
Between surface and surface composition of the three-dimensional representation,
Man is a senior animal
In the face of tens of millions under the surface composition, but also the more hidden facets unknown
Them or joy, or sorrow, or jealousy, or hate. . . . . .
The design of "aspect" as the theme
To express the relationship between surface and volume of outer.
Hope to find out the nature of human nature, we have been exploring what I hope something.
Such as butterflies like to be his breakthrough, find their way forward!