天可补,海可填,南山可移.日月既往,不可复追.
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/06 15:31:33
天可补,海可填,南山可移.日月既往,不可复追.
最好是给个故事!急用,
最好是给个故事!急用,
子在川上曰:“逝者如斯夫!不舍昼夜.”
故事如下:
冯唐以孝行著称于时,被举荐做了中郎署长,侍奉汉文帝.郎官是汉代的初级官吏,指责是担任皇宫侍卫,干这活的一般都是年轻人,冯唐作郎官时年纪已经不小了.一次文帝乘车经过冯唐任职的官署,问冯唐说:老人家怎么还在做郎官?家在哪里?冯唐说是代郡人.汉文帝曾经做过代王,就说:“我在代郡时,我的尚食监高祛多次和我谈到赵将李齐的才能,讲述了他在钜鹿城下作战的情形.现在我每次吃饭时,心里总会想起钜鹿之战时的李齐.老人家知道这个人吗?”冯唐回答说:“他尚且比不上廉颇、李牧的指挥才能.”汉文帝说:“凭什么这样说呢?”冯唐说:“我的祖父在赵国时,担任过统率士兵的职务,和李牧有很好的交情.我父亲从前做过代相,和赵将李齐也过从甚密,所以能知道他们的为人.”汉文帝听完冯唐的述说,很高兴,拍着大腿说:“我偏偏得不到廉颇、李牧这样的人做将领,如果有这样的将领,我难道还忧虑匈奴吗?”冯唐说:“我想陛下即使得到廉颇、李牧,也不会任用他们.”汉文帝很不高兴,回到宫里,越想越窝火,又召见冯唐,责备他说:“你为什么当众侮辱我?难道就不能私下告诉我吗?”冯唐谢罪说:“鄙陋之人不懂得忌讳回避.”
汉文帝还真是个有道明君,又一次询问冯唐:“您怎么知道我不能任用廉颇、李牧呢?”冯唐回答说:“我听说古时候君王派遣将军时,跪下来推着车毂说,国门以内的事我决断,国门以外的事,由将军裁定.所有军队中因功封爵奖赏的事,都由将军在外决定,归来再奏报朝廷.这不是虚夸之言呀.我的祖父说,李牧在赵国边境统率军队时,把征收的税金自行用来犒赏部下.所以李牧才能够充分发挥才智.北面驱逐单于,大破东胡,消灭澹林,在西面抑制强秦,在南面支援韩魏.在这时,赵国几乎成为霸主.后来恰逢赵王迁即位,他的母亲是卖唱的女子.他一即位,就听信郭开的谗言,最终杀了李牧,让颜聚取代他.因此军溃兵败,被秦人俘虏消灭.如今我听说魏尚做云中郡郡守,他把边地的税金用来犒赏士兵,还拿出个人的钱财,五天杀一次牛,宴请军吏、亲近左右,因此匈奴人远远躲开,不敢靠近云中郡的边关要塞.匈奴曾经入侵一次,魏尚率领军队出击,杀死很多敌军.那些士兵都是一般人家的子弟,从村野来参军,哪里弄的懂朝廷的令律例呢?他们只知道整天拼力作战,杀敌捕俘,到幕府报功,现在,他们只是因为错报多杀敌六人的罪,陛下就把他交给法官,削夺他的爵位,判处一年的刑期.由此说来,陛下即使得到廉颇、李牧,也是不能重用的.”
文帝听了很高兴,当天就让冯唐拿着皇帝的节符,出使前去赦免魏尚,重新让他担任云中郡郡守,而任命冯唐作车骑都尉,掌管中尉和各郡国的车战之士.
汉景帝即位,让冯唐去做楚国的丞相,不久被免职.
汉武帝即位时,征求贤良之士,大家举荐冯唐.冯唐这年已九十多岁,不能再做官了,于是任用他的儿子冯遂做了郎官.
以上是司马迁记述的冯唐事迹,由此可以看出这个人的性格,是个耿直的人,这样的人坏事往往是坏在嘴上.中国人好面子,尤其是在官场混的人,失了面子就等于失了官威.冯某人不懂这点,即使是皇上也敢冲撞,一般的上下级就更不消说了.汉文帝有容人之量,这样的人在地球上是凤毛麟角,所以冯唐也就只能是被人逐出官场,虚耗时光,抑郁变老.
司马迁的《史记》从横几千年,有多少人物风云际会,能为冯唐这么个小人物立传,自有其立场,司马迁自己说他和冯唐的儿子冯遂关系不错,大概是从冯遂那里知道了冯唐的事迹,否则的话,历史肯定会淹没这个人的事迹.一千多年后,苏东坡被贬密州,想起了冯唐的故事,在《江城子,密州》的词里咏叹:持节云中,何日遣冯唐?自比魏尚,期待着大宋皇帝能派遣冯唐一样的人物来为其平冤昭雪,可惜大宋的皇帝不是汉文帝,亦出不了冯唐那样不通世事的老郎官.
故事如下:
冯唐以孝行著称于时,被举荐做了中郎署长,侍奉汉文帝.郎官是汉代的初级官吏,指责是担任皇宫侍卫,干这活的一般都是年轻人,冯唐作郎官时年纪已经不小了.一次文帝乘车经过冯唐任职的官署,问冯唐说:老人家怎么还在做郎官?家在哪里?冯唐说是代郡人.汉文帝曾经做过代王,就说:“我在代郡时,我的尚食监高祛多次和我谈到赵将李齐的才能,讲述了他在钜鹿城下作战的情形.现在我每次吃饭时,心里总会想起钜鹿之战时的李齐.老人家知道这个人吗?”冯唐回答说:“他尚且比不上廉颇、李牧的指挥才能.”汉文帝说:“凭什么这样说呢?”冯唐说:“我的祖父在赵国时,担任过统率士兵的职务,和李牧有很好的交情.我父亲从前做过代相,和赵将李齐也过从甚密,所以能知道他们的为人.”汉文帝听完冯唐的述说,很高兴,拍着大腿说:“我偏偏得不到廉颇、李牧这样的人做将领,如果有这样的将领,我难道还忧虑匈奴吗?”冯唐说:“我想陛下即使得到廉颇、李牧,也不会任用他们.”汉文帝很不高兴,回到宫里,越想越窝火,又召见冯唐,责备他说:“你为什么当众侮辱我?难道就不能私下告诉我吗?”冯唐谢罪说:“鄙陋之人不懂得忌讳回避.”
汉文帝还真是个有道明君,又一次询问冯唐:“您怎么知道我不能任用廉颇、李牧呢?”冯唐回答说:“我听说古时候君王派遣将军时,跪下来推着车毂说,国门以内的事我决断,国门以外的事,由将军裁定.所有军队中因功封爵奖赏的事,都由将军在外决定,归来再奏报朝廷.这不是虚夸之言呀.我的祖父说,李牧在赵国边境统率军队时,把征收的税金自行用来犒赏部下.所以李牧才能够充分发挥才智.北面驱逐单于,大破东胡,消灭澹林,在西面抑制强秦,在南面支援韩魏.在这时,赵国几乎成为霸主.后来恰逢赵王迁即位,他的母亲是卖唱的女子.他一即位,就听信郭开的谗言,最终杀了李牧,让颜聚取代他.因此军溃兵败,被秦人俘虏消灭.如今我听说魏尚做云中郡郡守,他把边地的税金用来犒赏士兵,还拿出个人的钱财,五天杀一次牛,宴请军吏、亲近左右,因此匈奴人远远躲开,不敢靠近云中郡的边关要塞.匈奴曾经入侵一次,魏尚率领军队出击,杀死很多敌军.那些士兵都是一般人家的子弟,从村野来参军,哪里弄的懂朝廷的令律例呢?他们只知道整天拼力作战,杀敌捕俘,到幕府报功,现在,他们只是因为错报多杀敌六人的罪,陛下就把他交给法官,削夺他的爵位,判处一年的刑期.由此说来,陛下即使得到廉颇、李牧,也是不能重用的.”
文帝听了很高兴,当天就让冯唐拿着皇帝的节符,出使前去赦免魏尚,重新让他担任云中郡郡守,而任命冯唐作车骑都尉,掌管中尉和各郡国的车战之士.
汉景帝即位,让冯唐去做楚国的丞相,不久被免职.
汉武帝即位时,征求贤良之士,大家举荐冯唐.冯唐这年已九十多岁,不能再做官了,于是任用他的儿子冯遂做了郎官.
以上是司马迁记述的冯唐事迹,由此可以看出这个人的性格,是个耿直的人,这样的人坏事往往是坏在嘴上.中国人好面子,尤其是在官场混的人,失了面子就等于失了官威.冯某人不懂这点,即使是皇上也敢冲撞,一般的上下级就更不消说了.汉文帝有容人之量,这样的人在地球上是凤毛麟角,所以冯唐也就只能是被人逐出官场,虚耗时光,抑郁变老.
司马迁的《史记》从横几千年,有多少人物风云际会,能为冯唐这么个小人物立传,自有其立场,司马迁自己说他和冯唐的儿子冯遂关系不错,大概是从冯遂那里知道了冯唐的事迹,否则的话,历史肯定会淹没这个人的事迹.一千多年后,苏东坡被贬密州,想起了冯唐的故事,在《江城子,密州》的词里咏叹:持节云中,何日遣冯唐?自比魏尚,期待着大宋皇帝能派遣冯唐一样的人物来为其平冤昭雪,可惜大宋的皇帝不是汉文帝,亦出不了冯唐那样不通世事的老郎官.
"天可补,海可填,南山可移.日月既往,不可复追"是什么意思
天可补,海可填,南山可移.日月既往,不可复追.
《天可补,海可填,南山可移.日月既往,不可复追》 这个句子
天可补,海可填,南山可移.日月既往,不可复追!这句话是说明什么啊?
天可补,海可填,南山可移.日月既往,不可复追.曾国藩 写材料作文 怎么写?
关于"天可补,海可填,南山可移.日月既往,不可复追."的故事
怎样翻译“曾日月之几何,而江山不可复识矣”
如何书写既往史
请问“曾日月之几何,而江山不可复识矣”的准确含义是什么?
江流有声,断岸千尺;山高月小,水落石出.曾日月之几何,而江山不可复识矣的翻译
君当自勉日月追什么意思
英语翻译1、圣人不可毁叔孙武叔毁仲尼.子贡曰:“无以为也!仲尼不可毁也.他人之贤者,丘陵也,犹可渔业.仲尼,日月也,无得