英语翻译共和国搞活地方
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/16 23:10:05
英语翻译
共和国搞活地方
共和国搞活地方
宋人⑩有耕(12)田者.田中有株①,兔走触株②,折颈而死.因释⑥其耒而守株③,冀复(11)得兔④.兔不可复得,而身为宋国笑⑤.今⑨欲以⑦先王之政治⑧当世之民,皆守株之类也.《韩非子》
[简译]
宋国有个农民,他的田地中有一棵树桩.一天,一只跑得飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死.从此,那个农民舍弃了他的农具,天天等在树桩旁,希望能再得到一只兔子.兔子不可以重复得到,然而他却成为宋国人的笑柄.
[注释]
①株——露在地面上的断树根.
②走——跑,逃跑.
③耒(lěi)——古代的一种农具,形状象木叉.
④冀——希望.
⑤而身为宋国笑——而他自己却被宋国人耻笑.
⑥释——放下
⑦以——用
⑧治——统治
⑨今——现在
⑩宋人——宋国的人
注意:多用于贬义
11.复——再
12耕:耕田种地,耕者:耕田的人,农民
【英语翻译】:
Staying by a Stump Waiting for More Hares To Come and Dash Themselves Against It
This story took place more than 2,000 years ago,in the Warring States period(475-221 B.C.).Tradition has it that in the State of Song at that time there was a man who was famous for staying by a stump waiting for more hares to come and dash themselves against it.
He was a yong farmer,and his family had been farmers for generations.Year after year and generation after generation,farmers used to sow in spring and harvest in autumn,beginning to work at sunrise and retiring at sunset.In good harvest years,they could only have enough food to eat and enough clothing to wear.If there was a famine due to crop failure,they had to go hungry.
This young farmer wanted to improve his life.But he was too lazy and too cowardly.Being lazy and cowardly over everything,he often dreamed of having unexpected blessings.
A miracle took place at last.One day in late autumn,when he was ploughing in the field,two groups of people were hunting nearby.As shoutings were rising one after another,scared hares were running desperately.Suddenly,a blind hare dashed itself headlong against the stump of a dead tree in his field and died.
That day,he ate his fill.
可能多了点,楼主细心看,会对你有用的!
[简译]
宋国有个农民,他的田地中有一棵树桩.一天,一只跑得飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死.从此,那个农民舍弃了他的农具,天天等在树桩旁,希望能再得到一只兔子.兔子不可以重复得到,然而他却成为宋国人的笑柄.
[注释]
①株——露在地面上的断树根.
②走——跑,逃跑.
③耒(lěi)——古代的一种农具,形状象木叉.
④冀——希望.
⑤而身为宋国笑——而他自己却被宋国人耻笑.
⑥释——放下
⑦以——用
⑧治——统治
⑨今——现在
⑩宋人——宋国的人
注意:多用于贬义
11.复——再
12耕:耕田种地,耕者:耕田的人,农民
【英语翻译】:
Staying by a Stump Waiting for More Hares To Come and Dash Themselves Against It
This story took place more than 2,000 years ago,in the Warring States period(475-221 B.C.).Tradition has it that in the State of Song at that time there was a man who was famous for staying by a stump waiting for more hares to come and dash themselves against it.
He was a yong farmer,and his family had been farmers for generations.Year after year and generation after generation,farmers used to sow in spring and harvest in autumn,beginning to work at sunrise and retiring at sunset.In good harvest years,they could only have enough food to eat and enough clothing to wear.If there was a famine due to crop failure,they had to go hungry.
This young farmer wanted to improve his life.But he was too lazy and too cowardly.Being lazy and cowardly over everything,he often dreamed of having unexpected blessings.
A miracle took place at last.One day in late autumn,when he was ploughing in the field,two groups of people were hunting nearby.As shoutings were rising one after another,scared hares were running desperately.Suddenly,a blind hare dashed itself headlong against the stump of a dead tree in his field and died.
That day,he ate his fill.
可能多了点,楼主细心看,会对你有用的!
英语翻译共和国搞活地方
有关长城的传说搞活后果共和国后果后
含有海字的成语国家棵个哈哈风格撒旦恢复感大会搞活大概和古生界十分恢复感共和国恢复感士大夫山豆根鸡冠花
60年代通讯工具旧 既然放虎归山热闹厂大师傅和fjv不国防军热搞活然后法大后方地方发挥恢复三点会地方狠毒防护三点会厂发挥
今天的罗马斗兽场与古罗马共和国角斗士用来角斗的场所是一个地方吗
英语翻译斐济群岛共和国(The Republic of the FiJi Islands)翻译:1.斐济群岛共和国位于太
英语翻译 1.哪位好心的顾客或者营业员捡到了一个钥匙请帮忙送到服务中心.2.搞活动
刚果共和国
黑狐个共和国
共和国复合
共和国个
辉煌共和国