英语翻译除了建议我查字典的那位兄弟或姐们,呵呵。全句是下面这样,并附有我自己的翻译,请一并提宝贵意见和建议!生命本是一场
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/28 15:22:22
英语翻译
除了建议我查字典的那位兄弟或姐们,呵呵。
全句是下面这样,并附有我自己的翻译,请一并提宝贵意见和建议!
生命本是一场漂泊的漫旅,遇见了谁都是前世的缘份,我珍惜着可以温暖我的这份缘,那是曾经让漂泊的心驻足的地方。有时候会被一句话感动,因为真诚。有时候会为一首歌流泪,因为动情。有时候会把回忆当成习惯,因为思念。希望大家都健康快乐,不仅此时,是一生!
Life was a long drifting journey.It will be a destiny when you meet with anyone.I cherish the preordination of friendship which makes me feel warm,where it used to be the berth lough to rest the drifting boat of my heart .Sometime,I was moved by a line of words ,for it’s sincere.Sometime ,I cried over an old song,for its melting rhythms.Sometimes it’s my habit to recalling ,for missing friends .Blessing all my friends to be happy and healthy ,not only at this moment ,but forever
除了建议我查字典的那位兄弟或姐们,呵呵。
全句是下面这样,并附有我自己的翻译,请一并提宝贵意见和建议!
生命本是一场漂泊的漫旅,遇见了谁都是前世的缘份,我珍惜着可以温暖我的这份缘,那是曾经让漂泊的心驻足的地方。有时候会被一句话感动,因为真诚。有时候会为一首歌流泪,因为动情。有时候会把回忆当成习惯,因为思念。希望大家都健康快乐,不仅此时,是一生!
Life was a long drifting journey.It will be a destiny when you meet with anyone.I cherish the preordination of friendship which makes me feel warm,where it used to be the berth lough to rest the drifting boat of my heart .Sometime,I was moved by a line of words ,for it’s sincere.Sometime ,I cried over an old song,for its melting rhythms.Sometimes it’s my habit to recalling ,for missing friends .Blessing all my friends to be happy and healthy ,not only at this moment ,but forever
Life should have been a floating long trip and who you can meet totally depends on your destiny.I have been cherishing the person who can warm my heart.
生命本是一场漂泊的漫旅,遇见了谁都是前世的缘份,我珍惜着可以温暖我的心的人.
你后边没完,不知道你想说什么,我顺着你的话帮你补充了一下.
再问: 谢谢各位认真仔细的回答,除了建议我查字典的那位兄弟或姐们,呵呵。 全句是下面这样,并附有我自己的翻译,请一并提宝贵意见和建议! 生命本是一场漂泊的漫旅,遇见了谁都是前世的缘份,我珍惜着可以温暖我的这份缘,那是曾经让漂泊的心驻足的地方。有时候会被一句话感动,因为真诚。有时候会为一首歌流泪,因为动情。有时候会把回忆当成习惯,因为思念。希望大家都健康快乐,不仅此时,是一生!
再答: Life should have been a floating long trip and who you can meet totally depends on your destiny. I have been cherishing the destiny that can warm me. That is the place where my floating heart has ever settled. Sometimes i was moved only by one word, because of honesty. Sometimes i wept only for one song, because of emotion. Sometimes i got used to memorize, because of missing. Hopefully everybody is healthy and happy, not only for this monent, but for their entire lives.
生命本是一场漂泊的漫旅,遇见了谁都是前世的缘份,我珍惜着可以温暖我的心的人.
你后边没完,不知道你想说什么,我顺着你的话帮你补充了一下.
再问: 谢谢各位认真仔细的回答,除了建议我查字典的那位兄弟或姐们,呵呵。 全句是下面这样,并附有我自己的翻译,请一并提宝贵意见和建议! 生命本是一场漂泊的漫旅,遇见了谁都是前世的缘份,我珍惜着可以温暖我的这份缘,那是曾经让漂泊的心驻足的地方。有时候会被一句话感动,因为真诚。有时候会为一首歌流泪,因为动情。有时候会把回忆当成习惯,因为思念。希望大家都健康快乐,不仅此时,是一生!
再答: Life should have been a floating long trip and who you can meet totally depends on your destiny. I have been cherishing the destiny that can warm me. That is the place where my floating heart has ever settled. Sometimes i was moved only by one word, because of honesty. Sometimes i wept only for one song, because of emotion. Sometimes i got used to memorize, because of missing. Hopefully everybody is healthy and happy, not only for this monent, but for their entire lives.
英语翻译除了建议我查字典的那位兄弟或姐们,呵呵。全句是下面这样,并附有我自己的翻译,请一并提宝贵意见和建议!生命本是一场
英语翻译为了提高我公司的产品质量与服务,我们真诚地希望您提出宝贵的意见和建议.
英语翻译请帮我翻译一下话:“请你帮我看一下网站内容质量如何,有哪些地方需要改进的.并提出你的建议和看法.”
谁能帮我写一下保安的年终总结啊 领导要求你在这一年工作情况和宝贵意见和建议.
英语翻译我收到一封陌生的英文电子邮件,其文如下,可否请英语达人帮我翻译一下,并给我一些建议?My name is Mrs
英语翻译下面这句话怎么翻译成英文啊?“恳请您对我公司提供的产品和服务提出意见和建议.”
对现行素质教育提出宝贵的意见及建议
我的被子是买的的,填充物是聚酯纤维,请问能用真空压缩袋装吗?那位这样装过,给我些建议,
教师的意见或建议怎么写
求对毛概课的建议或意见?
英语翻译非常感谢你诚挚的建议,我会好好练习的.我请别人给我了一条建议,我这样回答他,
塔罗牌给我的建议是世界逆位,