支那人指的是哪国人
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/11 09:37:52
支那人指的是哪国人
百度来的
支那人
求助编辑百科名片
二次世界大战期间,日本语中的支那是指整个谋求占领的中国,日本在甲午战争后开始使用支那一词来称呼中国.由于过去日本以“汉”、“唐”、"宋”、“明”等方式称呼中国.日本在甲午战争后开始使用,用于代替清政府及国民政府,日本于战败后停用,只为部分日本右翼等反华人士以及激进台独支持者所用.中国人认为此称呼带有侮辱性.
目录
支那人
来源
是否蔑称的争议
编辑本段支那人
日本在甲午战争后开始使用支那一词来称呼中国.由于过去日本以“汉”、“唐”、"宋”、“明”等方式称呼中国.日本在甲午战争后开始使用,用于代替清政府及国民政府,日本于战败后停用,只为部分日本右翼等反华人士以及激进台独支持者所用.另外,东海及南海的日文称呼则以发音相同的片假名“シナ”(Shina)以避免使用汉字称呼. 中国人认为带有侮辱性. 南宋灭亡的时候,日本“举国茹素”来哀悼大宋的灭亡.元世祖忽必烈因日本此举,且倭主不来朝贡,造大船7000艘往攻,结果船队被暴风雨所摧毁,日本人从此将此风称为“神风”.二战中“神风敢死队”即出自这个典故.明亡后,朝鲜和日本认为中国已亡,日本从此蔑称中国为“支那”.明治维新后,自认为华夏正统的日本曾打着“攘夷主义”的旗号发动甲午战争等对清战争.唐、宋、明时作为对中国文明衷心倾倒的两个附属夷国,日本和朝鲜至今因还因宗主国文化沦丧而对中国存有偏见.由于满清毁书,今天中国大学中文系、历史系的教授经常前往日本、韩国查阅中国古籍,如此才能写出有见地的古代文学、历史论文.当时日本政府在正式场合把中国称为“清国”或“大清帝国”,比如把甲午战争称为“日清战争”.第二次世界大战后日本政府接受中华民国政府的要求,媒体、教科书、公文、公务员对支那的称呼都禁止. 现在这个用语在日本正式的场合已经不再使用,但日本激进右翼人士仍用支那人称呼中国内地的中国人以表示蔑视.在匿名论坛(如:著名的2ch)用支那人称呼中国人的人仍有不少. 支那(梵文:cina)原为隋唐时佛教僧侣对梵文中称谓中国的一种汉字音译,亦作至那、脂那等,一般出现在汉译佛教经典中.这一汉字词汇于9世纪初通过佛教交流传入日本.18世纪初,日本学者在学习兰学(荷兰学)时,将“支那”一词与西方词汇“China”对应起来,作为其在日语中的梵音译词.(China英音译词则为チャイナ)明治维新后,“脱亚入欧”的思潮在日本日益兴盛,“支那”一词开始在日语中大面积地替换原有对中国的各种称呼.在日语中,该词的汉字写法与中文一致:支那,假名为“シナ”,罗马字拼写法一般有两种:“shina”(平文式罗马字)或“sina”(训令式罗马字).甲午战争令日本开始跻身东亚地区强权的行列,而中国的国力则进一步衰弱.在1912年中华民国成立,中国有了一个新的正式称呼“中华民国”,但“中华民国”这个国号并没有立即得到世界各国的承认.清王朝倒台后,中国发生了内乱,各省独立,南方的革命党在南京成立了一个叫中华民国的临时政府,但那时中华民国的范围只限于南方数省,北方的大片土地并不属于中华民国.此时清王朝倒台,已不能称中国为“清国”了;而称中华民国也不合适,一是因为那时中华民国还不能代表中国全国(南北和谈后北方才承认中华民国的国号);二是因为日本政府一段时间内并没有正式承认中华民国.在此情况下,日本政府放弃“清国”的称呼转而用民间惯用的“支那”一词称呼中国.1913年7月日本政府明文规定:今后不论中国的国号如何变化,日本均以 “支那”称呼中国.1930年代时,日本已决定在外交正式场合弃用,但是“支那”一词依然为日本上下广泛使用.直至第二次世界大战日本战败之后,“支那”一词才从日语的正式场合中全面退出.
编辑本段来源
“Mahachinasthana”为古印度对中国秦王朝的称谓,“Maha”意为“大”,“china”是“秦”的音译,“sthana”意为“国境”.唐朝僧侣在其著作将古印度对中国的呼称“Mahachinasthana”音译成了“摩诃脂那国”、“摩诃至那国”、“摩诃震旦”等.“Mahachinasthana”的意译应为“大秦国”.不过唐朝僧侣并没有意译它,而是对它进行了音译,于是汉语典籍中便开始出现了一组同义音译词:“脂那”、“至那”、“震旦”、“支那”等.因此“支那”比较多见于佛教经典.“支那”一词由中国九世纪初传入日本.
编辑本段是否蔑称的争议
目前,大部分中国人认为“支那”是一个蔑称.但是,也有人认为将“支那”视为蔑称是一种误解.他们认为正如英语中 China 不是蔑称一样,支那只是对中国这一个地域不带“中央帝国”(Central Empire)色彩的客观称呼,或只是一个轻蔑性不高的称呼(实际上冒犯性比以倭寇称呼日本人低许多). 然而问题在于,大多数人认为一个称呼在听者耳里为蔑称,即赋予了其相应的感情色彩,那就是蔑称.譬如:非裔美国人(即美国黑人)中,很多在种族上属尼格罗人种,但大多数人认为称呼黑人是“尼格罗(en:Negro)”是蔑称.再如英语中 en:Chinaman (中国佬)从字面上是“中国人”的意思,但中国人认为有贬低的意思.或者日本自称的 やまと 的汉字写法可以是“大和”,也可作“倭”,但现代中文中称呼日本人为“倭”或“倭人”往往有轻蔑的意思. 故现在大致上公认称呼中国为支那是带有侮辱性的称呼,不宜使用.与其相对的,鬼子、小日本、倭寇等词亦具有侮辱性,同样不宜使用. 下面是里有关”支那”一词解说 五月七日,民国奇耻.何以报仇,在我学子.有一个词,我相信大家都听说过——支那.这是日本对中国的称呼,在日本人嘴里,中国就是支那,我们所有的中国人都是支那人.那么支那到底是什么意思呢?起初我也不清楚,只知道这是自隋朝起,从天竺语“摩诃至那”中派生的一个对中国的称呼,词义并无褒贬.可就在五年前,我在日本留学的时候,日本学校给我准备的学籍表上填写的就是支那人孔昭绶.每次遇到日本人的时候,他们都会说,看,支那人来了.他们当时说话的表情,我想我这一辈子都不会忘记!那是一种看到了怪物、看到了异类、看到了某种不洁净的东西、看到了一头猪混到了人群里,才会表现出的轻蔑和鄙夷!于是,我就去查字典,我不相信日本人的字典,我查的是荷兰人出的1901年的《荷兰大百科通用词典》.我查到了:“支那,中国的贬义称呼,常用于日本语,亦指愚蠢的、精神有问题的中国人.”这就是支那的解释!耻辱啊,耻辱!我泱泱大国,巍巍中华,竟成了诸般列强眼中的蛮荒未化之地!耻辱啊!我四万万同胞,竟成了任其宰割的鱼肉!人,不可不知耻!耻,有个人之耻,国家之耻.德守不坚,学识愚昧,身体衰弱,遭人白眼,乃个人之耻.纲纪扫地,主权外移,疆土日蹙,奴颜卑膝,乃国家之耻!我四万万同胞,如果人人为人所耻,则国家必为人所耻!一个国家被人耻笑,那么个人也将成为别人耻笑的把柄!支那之耻,无有个人与国家之分,此乃我中华全体之奇!耻!大!辱!今日之日本,处心积虑,虎视耽耽,视我中华为其囊中之物,大有灭我而朝食之想,已远非一日.今次,二十一条的强加于我,是欲将我中华灭国亡种的野心赤裸裸地表现.而袁世凯政府呢?曲意承欢,卑躬屈膝,卖国求荣,他直欲将我大好河山拱手让于日寇,此等卖国行径,如我国人仍浑浑噩噩,仍然任其为之,中华灭亡,迫在眉睫!夷敌虎视,国之将亡,多少国人痛心疾首,多少国人惶惶不安?是啊,大难来临了,国家要亡了,这样的灾难甚么时候才是尽头?老天爷为什么不开开眼劈死这些贪婪的强盗?这些抱怨,这些呼号,我们听过无数回,也说过无数回,可抱怨有什么用呢!我们恨这些强盗恨得牙痒痒的,可是恨,救不了中国.大家都知道,南满铁路、东蒙铁路,都归于日本人之手,山东权益也归于日本人之手;要旅顺,要大连,整个长江流域,所有的矿产要归日本来开采;一国之政治军事财经各项都要请日本人担任顾问,所有武器要跟日本去买,就连我中国的警察都要跟日本来合办!这还能算是一个主权国家吗?这究竟是为什么,为什么局势会这样?国家为什么会落到了如此地步?有人说,是因为国势积弱,无力维护自己的利益;有人说,是因为袁世凯政府太腐败,在列强面前只知一味退让;还有人说,是因为国人太冷漠,仁人志士的呼号像一道道警钟却难以唤醒他们麻木的心灵!我们坐在这里,痛斥列强,痛斥一切让中国落后挨打受欺负的人和事的时候,你的心中有没有想过:我们每一个中国人,应该为国家的落后承担些什么样的责任?应该为这个民族的强大和兴盛担负起什么样的义务?天下兴亡,匹夫有责.这个“匹夫”不是指除你之外的别人,而是首先应该包括你自己!我们都希望国家强大,但是我要在这里告诫大家一句:不能光有恨.我们要学会将仇恨埋在心底,把悲愤化为动力,我们要拿出十倍的精神,百倍的努力,卧薪尝胆,发愤图强,振兴中华,做的比任何人更好,更出色!这才是每一个中国人应尽的职责!国家之广设学校,所为何事?我们青年置身于学校,又所为何来?正因为一国之希望,在于青年;一国之未来,要有青年来担当.当此国难之际,我青年学子,责有悠归,更肩负着为国家储备实力的重任… (这时候校门外传来兵马声,抓捕孔校长的士兵已经包围了整个学校.一声枪响,全场大乱)不要乱!同学们,同学们!大家不要乱,不要乱!大家不要乱,听我把话说完!没有什么了不起的,不就是要抓我孔昭绶吗?我今日走上这个讲台,外面的情况就早已在意料之中.死算什么!感国家之多难,誓九死以不移,虽刀锯鼎镬,又有何辞!人固有一死,死得其所,则不亦快哉!(说完就准备往外走,同学和老师都苦苦哀求,不肯让校长去送死)同学们,一师的老师们,一师的未来,就拜托诸君了!昭绶此去,如沐春风矣!告辞了.
支那人
求助编辑百科名片
二次世界大战期间,日本语中的支那是指整个谋求占领的中国,日本在甲午战争后开始使用支那一词来称呼中国.由于过去日本以“汉”、“唐”、"宋”、“明”等方式称呼中国.日本在甲午战争后开始使用,用于代替清政府及国民政府,日本于战败后停用,只为部分日本右翼等反华人士以及激进台独支持者所用.中国人认为此称呼带有侮辱性.
目录
支那人
来源
是否蔑称的争议
编辑本段支那人
日本在甲午战争后开始使用支那一词来称呼中国.由于过去日本以“汉”、“唐”、"宋”、“明”等方式称呼中国.日本在甲午战争后开始使用,用于代替清政府及国民政府,日本于战败后停用,只为部分日本右翼等反华人士以及激进台独支持者所用.另外,东海及南海的日文称呼则以发音相同的片假名“シナ”(Shina)以避免使用汉字称呼. 中国人认为带有侮辱性. 南宋灭亡的时候,日本“举国茹素”来哀悼大宋的灭亡.元世祖忽必烈因日本此举,且倭主不来朝贡,造大船7000艘往攻,结果船队被暴风雨所摧毁,日本人从此将此风称为“神风”.二战中“神风敢死队”即出自这个典故.明亡后,朝鲜和日本认为中国已亡,日本从此蔑称中国为“支那”.明治维新后,自认为华夏正统的日本曾打着“攘夷主义”的旗号发动甲午战争等对清战争.唐、宋、明时作为对中国文明衷心倾倒的两个附属夷国,日本和朝鲜至今因还因宗主国文化沦丧而对中国存有偏见.由于满清毁书,今天中国大学中文系、历史系的教授经常前往日本、韩国查阅中国古籍,如此才能写出有见地的古代文学、历史论文.当时日本政府在正式场合把中国称为“清国”或“大清帝国”,比如把甲午战争称为“日清战争”.第二次世界大战后日本政府接受中华民国政府的要求,媒体、教科书、公文、公务员对支那的称呼都禁止. 现在这个用语在日本正式的场合已经不再使用,但日本激进右翼人士仍用支那人称呼中国内地的中国人以表示蔑视.在匿名论坛(如:著名的2ch)用支那人称呼中国人的人仍有不少. 支那(梵文:cina)原为隋唐时佛教僧侣对梵文中称谓中国的一种汉字音译,亦作至那、脂那等,一般出现在汉译佛教经典中.这一汉字词汇于9世纪初通过佛教交流传入日本.18世纪初,日本学者在学习兰学(荷兰学)时,将“支那”一词与西方词汇“China”对应起来,作为其在日语中的梵音译词.(China英音译词则为チャイナ)明治维新后,“脱亚入欧”的思潮在日本日益兴盛,“支那”一词开始在日语中大面积地替换原有对中国的各种称呼.在日语中,该词的汉字写法与中文一致:支那,假名为“シナ”,罗马字拼写法一般有两种:“shina”(平文式罗马字)或“sina”(训令式罗马字).甲午战争令日本开始跻身东亚地区强权的行列,而中国的国力则进一步衰弱.在1912年中华民国成立,中国有了一个新的正式称呼“中华民国”,但“中华民国”这个国号并没有立即得到世界各国的承认.清王朝倒台后,中国发生了内乱,各省独立,南方的革命党在南京成立了一个叫中华民国的临时政府,但那时中华民国的范围只限于南方数省,北方的大片土地并不属于中华民国.此时清王朝倒台,已不能称中国为“清国”了;而称中华民国也不合适,一是因为那时中华民国还不能代表中国全国(南北和谈后北方才承认中华民国的国号);二是因为日本政府一段时间内并没有正式承认中华民国.在此情况下,日本政府放弃“清国”的称呼转而用民间惯用的“支那”一词称呼中国.1913年7月日本政府明文规定:今后不论中国的国号如何变化,日本均以 “支那”称呼中国.1930年代时,日本已决定在外交正式场合弃用,但是“支那”一词依然为日本上下广泛使用.直至第二次世界大战日本战败之后,“支那”一词才从日语的正式场合中全面退出.
编辑本段来源
“Mahachinasthana”为古印度对中国秦王朝的称谓,“Maha”意为“大”,“china”是“秦”的音译,“sthana”意为“国境”.唐朝僧侣在其著作将古印度对中国的呼称“Mahachinasthana”音译成了“摩诃脂那国”、“摩诃至那国”、“摩诃震旦”等.“Mahachinasthana”的意译应为“大秦国”.不过唐朝僧侣并没有意译它,而是对它进行了音译,于是汉语典籍中便开始出现了一组同义音译词:“脂那”、“至那”、“震旦”、“支那”等.因此“支那”比较多见于佛教经典.“支那”一词由中国九世纪初传入日本.
编辑本段是否蔑称的争议
目前,大部分中国人认为“支那”是一个蔑称.但是,也有人认为将“支那”视为蔑称是一种误解.他们认为正如英语中 China 不是蔑称一样,支那只是对中国这一个地域不带“中央帝国”(Central Empire)色彩的客观称呼,或只是一个轻蔑性不高的称呼(实际上冒犯性比以倭寇称呼日本人低许多). 然而问题在于,大多数人认为一个称呼在听者耳里为蔑称,即赋予了其相应的感情色彩,那就是蔑称.譬如:非裔美国人(即美国黑人)中,很多在种族上属尼格罗人种,但大多数人认为称呼黑人是“尼格罗(en:Negro)”是蔑称.再如英语中 en:Chinaman (中国佬)从字面上是“中国人”的意思,但中国人认为有贬低的意思.或者日本自称的 やまと 的汉字写法可以是“大和”,也可作“倭”,但现代中文中称呼日本人为“倭”或“倭人”往往有轻蔑的意思. 故现在大致上公认称呼中国为支那是带有侮辱性的称呼,不宜使用.与其相对的,鬼子、小日本、倭寇等词亦具有侮辱性,同样不宜使用. 下面是里有关”支那”一词解说 五月七日,民国奇耻.何以报仇,在我学子.有一个词,我相信大家都听说过——支那.这是日本对中国的称呼,在日本人嘴里,中国就是支那,我们所有的中国人都是支那人.那么支那到底是什么意思呢?起初我也不清楚,只知道这是自隋朝起,从天竺语“摩诃至那”中派生的一个对中国的称呼,词义并无褒贬.可就在五年前,我在日本留学的时候,日本学校给我准备的学籍表上填写的就是支那人孔昭绶.每次遇到日本人的时候,他们都会说,看,支那人来了.他们当时说话的表情,我想我这一辈子都不会忘记!那是一种看到了怪物、看到了异类、看到了某种不洁净的东西、看到了一头猪混到了人群里,才会表现出的轻蔑和鄙夷!于是,我就去查字典,我不相信日本人的字典,我查的是荷兰人出的1901年的《荷兰大百科通用词典》.我查到了:“支那,中国的贬义称呼,常用于日本语,亦指愚蠢的、精神有问题的中国人.”这就是支那的解释!耻辱啊,耻辱!我泱泱大国,巍巍中华,竟成了诸般列强眼中的蛮荒未化之地!耻辱啊!我四万万同胞,竟成了任其宰割的鱼肉!人,不可不知耻!耻,有个人之耻,国家之耻.德守不坚,学识愚昧,身体衰弱,遭人白眼,乃个人之耻.纲纪扫地,主权外移,疆土日蹙,奴颜卑膝,乃国家之耻!我四万万同胞,如果人人为人所耻,则国家必为人所耻!一个国家被人耻笑,那么个人也将成为别人耻笑的把柄!支那之耻,无有个人与国家之分,此乃我中华全体之奇!耻!大!辱!今日之日本,处心积虑,虎视耽耽,视我中华为其囊中之物,大有灭我而朝食之想,已远非一日.今次,二十一条的强加于我,是欲将我中华灭国亡种的野心赤裸裸地表现.而袁世凯政府呢?曲意承欢,卑躬屈膝,卖国求荣,他直欲将我大好河山拱手让于日寇,此等卖国行径,如我国人仍浑浑噩噩,仍然任其为之,中华灭亡,迫在眉睫!夷敌虎视,国之将亡,多少国人痛心疾首,多少国人惶惶不安?是啊,大难来临了,国家要亡了,这样的灾难甚么时候才是尽头?老天爷为什么不开开眼劈死这些贪婪的强盗?这些抱怨,这些呼号,我们听过无数回,也说过无数回,可抱怨有什么用呢!我们恨这些强盗恨得牙痒痒的,可是恨,救不了中国.大家都知道,南满铁路、东蒙铁路,都归于日本人之手,山东权益也归于日本人之手;要旅顺,要大连,整个长江流域,所有的矿产要归日本来开采;一国之政治军事财经各项都要请日本人担任顾问,所有武器要跟日本去买,就连我中国的警察都要跟日本来合办!这还能算是一个主权国家吗?这究竟是为什么,为什么局势会这样?国家为什么会落到了如此地步?有人说,是因为国势积弱,无力维护自己的利益;有人说,是因为袁世凯政府太腐败,在列强面前只知一味退让;还有人说,是因为国人太冷漠,仁人志士的呼号像一道道警钟却难以唤醒他们麻木的心灵!我们坐在这里,痛斥列强,痛斥一切让中国落后挨打受欺负的人和事的时候,你的心中有没有想过:我们每一个中国人,应该为国家的落后承担些什么样的责任?应该为这个民族的强大和兴盛担负起什么样的义务?天下兴亡,匹夫有责.这个“匹夫”不是指除你之外的别人,而是首先应该包括你自己!我们都希望国家强大,但是我要在这里告诫大家一句:不能光有恨.我们要学会将仇恨埋在心底,把悲愤化为动力,我们要拿出十倍的精神,百倍的努力,卧薪尝胆,发愤图强,振兴中华,做的比任何人更好,更出色!这才是每一个中国人应尽的职责!国家之广设学校,所为何事?我们青年置身于学校,又所为何来?正因为一国之希望,在于青年;一国之未来,要有青年来担当.当此国难之际,我青年学子,责有悠归,更肩负着为国家储备实力的重任… (这时候校门外传来兵马声,抓捕孔校长的士兵已经包围了整个学校.一声枪响,全场大乱)不要乱!同学们,同学们!大家不要乱,不要乱!大家不要乱,听我把话说完!没有什么了不起的,不就是要抓我孔昭绶吗?我今日走上这个讲台,外面的情况就早已在意料之中.死算什么!感国家之多难,誓九死以不移,虽刀锯鼎镬,又有何辞!人固有一死,死得其所,则不亦快哉!(说完就准备往外走,同学和老师都苦苦哀求,不肯让校长去送死)同学们,一师的老师们,一师的未来,就拜托诸君了!昭绶此去,如沐春风矣!告辞了.