英语翻译麻烦帮我翻译一下 [生死乃命,富贵由天] 或者 [生死有命,富贵在天] 的泰文
英语翻译麻烦帮我翻译一下 [生死乃命,富贵由天] 或者 [生死有命,富贵在天] 的泰文
有英语高手能帮我翻译一下,生不带来死不带去和生死有命富贵在天的英语吗?
生死有命,富贵在天.和生死有命,富贵由天的区别在那啊,两句意思是一样?如果不是一样那两句分别的意思是什么,.
到底是“生死由命、富贵在天.”还是“生死有命、富贵在天.”? 并解释下这句话出自哪里,全文是...
富贵在天,生死由命.
是否真的生死由命,富贵在天?
英语翻译您好!请帮忙我翻译两句!第一句 从天而降的战士 第二句 生死有命富贵在天翻译成藏文!
生死有命 富贵在天的英文翻译
生死由命 富贵在天生死由命!富贵在天!不畏惧死亡还有什么不能做的?还有什么放不下的?富贵只要自己努力创造了得不到也没关系
您好 我想请教一下 生死有命 富贵在天 这句话能不能帮我翻译成梵语 两句话最好隔开哈
生死有命,富贵在天?这是真的吗?
英语翻译生死由命,富贵由人.不要骗我.纹身是一辈子的事情!给你们大大的积分!