英语翻译“decollage"的翻译.自己已经翻过了,但是总觉得好别扭.la mélancolie dans le co
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/10 19:33:33
英语翻译
“decollage"的翻译.自己已经翻过了,但是总觉得好别扭.
la mélancolie dans le collimateur
même dans mon lit,sans ordinateur
escalier de rêve en colimacon
colimacon,en colimacon
faire ses bagages pour l'invitation
choisir le maillot d'après l'inspiration
je pars d'un souffle et c'est la détonation
détonation,une détonation
tu l'entends quand mon homme est mal
un baiser et je prends le large
c'est le filon phénoménal
destination,une destination
se retirer pour un voyage
le vivre en lettre capitales
prendre l'envole en coquillage
une évasion,c'est une évasion
retomber pour un décollage.
sans altitude
je m'échappe dans mon coquillage.
par certitude
sans revenir a mes points de départ
cherche une étoile pour un rancard
faite une escale dans ma constellation
constellation,constellation
a l'aise dans ma bulle à carapace
la tristesse n'a pas sa place
ce mal de l'aire est inlassable
faite attention,faite attention
rechargée quand je sors de là
a ses cotés,on me sent là-bas
son regard me donne de la
palpitation.des palpitations
vien m'enlacer dans tes pétale
ma peau de nacre.ta perle dort
j'y entre quand les anges dorment
situation.c'est la situation
refrain
retomber pour un décollage.
sans altitude
je m'échappe dans mon coquillage.
par certitude
quand ma coquille est au creux de la vague
tu ne pourras pleurer qu'un milligramme
la fée clochette est ma seul copilote
c'est de ma bulle que l'on passe a l'action
a l'intérieur je suis l'antidote
tout va se dérouler.comme nous l'avions
prévu.avion mais ce n'est pas un avion
comme un avion.mais les ailes d'un oiseau
décollage.sans altitude
je m'échappe dans mon coquillage.
par certitude
refrain x2
retomber pour un décollage.
sans altitude
je m'échappe dans mon coquillage.
par certitude
“decollage"的翻译.自己已经翻过了,但是总觉得好别扭.
la mélancolie dans le collimateur
même dans mon lit,sans ordinateur
escalier de rêve en colimacon
colimacon,en colimacon
faire ses bagages pour l'invitation
choisir le maillot d'après l'inspiration
je pars d'un souffle et c'est la détonation
détonation,une détonation
tu l'entends quand mon homme est mal
un baiser et je prends le large
c'est le filon phénoménal
destination,une destination
se retirer pour un voyage
le vivre en lettre capitales
prendre l'envole en coquillage
une évasion,c'est une évasion
retomber pour un décollage.
sans altitude
je m'échappe dans mon coquillage.
par certitude
sans revenir a mes points de départ
cherche une étoile pour un rancard
faite une escale dans ma constellation
constellation,constellation
a l'aise dans ma bulle à carapace
la tristesse n'a pas sa place
ce mal de l'aire est inlassable
faite attention,faite attention
rechargée quand je sors de là
a ses cotés,on me sent là-bas
son regard me donne de la
palpitation.des palpitations
vien m'enlacer dans tes pétale
ma peau de nacre.ta perle dort
j'y entre quand les anges dorment
situation.c'est la situation
refrain
retomber pour un décollage.
sans altitude
je m'échappe dans mon coquillage.
par certitude
quand ma coquille est au creux de la vague
tu ne pourras pleurer qu'un milligramme
la fée clochette est ma seul copilote
c'est de ma bulle que l'on passe a l'action
a l'intérieur je suis l'antidote
tout va se dérouler.comme nous l'avions
prévu.avion mais ce n'est pas un avion
comme un avion.mais les ailes d'un oiseau
décollage.sans altitude
je m'échappe dans mon coquillage.
par certitude
refrain x2
retomber pour un décollage.
sans altitude
je m'échappe dans mon coquillage.
par certitude
Décollage 起飞
La mélancolie dans le collimateur
瞄准镜里的忧郁症
Même dans mon lit,sans ordinateur
当我的床上没有电脑
Escalier de rêve en colimaçon
Colimaçon,en colimaçon
梦的螺旋阶梯,螺旋,螺旋
Faire ses bagages pour l’invitation
为邀请准备行李
Choisir le maillot d’après l’inspiration
在启示下选择好紧身衣
Je pars d’un souffle et c’est la détonation
Détonation,une détonation
Tu l’entends quand mon homme est mal
当我的男人不适时
你听到我叹了口气
实际上是一声巨响,巨响,巨响
Un baiser et je prends le large
一个吻,然后我离开了
C’est le filon phénoménal
这是个好现象
Destination,une destination
目的地,目的地
Se retirer pour un voyage
为了一个旅行离开
Le vivre en lettre capitales
Prendre l’envol en coquillage
最重要的是离开
Une évasion
一场逃跑
C’est une évasion
是一场逃跑
Retomber pour un décollage.Sans altitude
为了起飞再次落下,零海拔高度
Je m’échappe dans mon coquillage.Par certitude
我坚定地逃出我的贝壳
Sans revenir a mes points de départ
不再回到我的起飞点
Cherche une étoile pour un rancard
寻找一个约会的星星
Faite une escale dans ma constellation,constellation,constellation
在我的星座上造一个中途站
A l’aise dans ma bulle à carapace
在我的圆形外壳上造一个中途站
La tristesse n’a pas sa place
没有悲伤的余地
Ce mal de l’aire est inlassable
这持续的糟糕的空地
Faite attention,faite attention
注意,注意
Rechargée quand je sors de là
当我离开后重新装载
Son regard me donne de la
Palpitation.Des palpitations
他的眼神让我心悸,心悸,心悸
Vien m’enlacer dans tes pétale
来将我缠绕在你的双手间
Ma peau de nacre.Ta perle dos
我的珠色皮肤,你的珍珠脊背
J’y entre quand les anges dorment
Situation.C’est la situation
我在天使们入睡后进入状态
进入状态
Refrain
Quand ma coquille est au creux de la vague
当我的贝壳空掉后
Tu ne pourras pleurer qu’un milligramme
你不能哭泣
La fée clochette est ma seul copilote
铃状的仙女是我唯一的副驾驶
C’est de ma bulle que l’on passe a l’action
A l’intérieur je suis l’antidote
人们经过了我的泡泡
事实上我是对抗悲伤的解毒剂
Tout va se dérouler.Comme nous l’avions
一切就此展开,就像我们曾经拥有
Prévu.Avion Mais ce n’est pas un avion
预见,飞行?但这不是一场飞行
Comme un avion.Mais les ailes d’un oiseau
就像一架飞机,但是鸟的翅膀
Décollage.Sans altitude
起飞,零海拔高度
Je m’échappe dans mon coquillage.Par certitude
我坚定地逃出我的贝壳
Refrain x2
La mélancolie dans le collimateur
瞄准镜里的忧郁症
Même dans mon lit,sans ordinateur
当我的床上没有电脑
Escalier de rêve en colimaçon
Colimaçon,en colimaçon
梦的螺旋阶梯,螺旋,螺旋
Faire ses bagages pour l’invitation
为邀请准备行李
Choisir le maillot d’après l’inspiration
在启示下选择好紧身衣
Je pars d’un souffle et c’est la détonation
Détonation,une détonation
Tu l’entends quand mon homme est mal
当我的男人不适时
你听到我叹了口气
实际上是一声巨响,巨响,巨响
Un baiser et je prends le large
一个吻,然后我离开了
C’est le filon phénoménal
这是个好现象
Destination,une destination
目的地,目的地
Se retirer pour un voyage
为了一个旅行离开
Le vivre en lettre capitales
Prendre l’envol en coquillage
最重要的是离开
Une évasion
一场逃跑
C’est une évasion
是一场逃跑
Retomber pour un décollage.Sans altitude
为了起飞再次落下,零海拔高度
Je m’échappe dans mon coquillage.Par certitude
我坚定地逃出我的贝壳
Sans revenir a mes points de départ
不再回到我的起飞点
Cherche une étoile pour un rancard
寻找一个约会的星星
Faite une escale dans ma constellation,constellation,constellation
在我的星座上造一个中途站
A l’aise dans ma bulle à carapace
在我的圆形外壳上造一个中途站
La tristesse n’a pas sa place
没有悲伤的余地
Ce mal de l’aire est inlassable
这持续的糟糕的空地
Faite attention,faite attention
注意,注意
Rechargée quand je sors de là
当我离开后重新装载
Son regard me donne de la
Palpitation.Des palpitations
他的眼神让我心悸,心悸,心悸
Vien m’enlacer dans tes pétale
来将我缠绕在你的双手间
Ma peau de nacre.Ta perle dos
我的珠色皮肤,你的珍珠脊背
J’y entre quand les anges dorment
Situation.C’est la situation
我在天使们入睡后进入状态
进入状态
Refrain
Quand ma coquille est au creux de la vague
当我的贝壳空掉后
Tu ne pourras pleurer qu’un milligramme
你不能哭泣
La fée clochette est ma seul copilote
铃状的仙女是我唯一的副驾驶
C’est de ma bulle que l’on passe a l’action
A l’intérieur je suis l’antidote
人们经过了我的泡泡
事实上我是对抗悲伤的解毒剂
Tout va se dérouler.Comme nous l’avions
一切就此展开,就像我们曾经拥有
Prévu.Avion Mais ce n’est pas un avion
预见,飞行?但这不是一场飞行
Comme un avion.Mais les ailes d’un oiseau
就像一架飞机,但是鸟的翅膀
Décollage.Sans altitude
起飞,零海拔高度
Je m’échappe dans mon coquillage.Par certitude
我坚定地逃出我的贝壳
Refrain x2
英语翻译“decollage"的翻译.自己已经翻过了,但是总觉得好别扭.la mélancolie dans le co
英语翻译The boy who lived.总觉得自己翻译的有点别扭
英语翻译我翻译过了单总觉得有点别扭因此来求教
英语翻译我的英文还行,但是总觉得自己翻译的不够地道.如果翻译的好的话会再加分!
关于dans la matinée 和dans le matin; tout le jour 和toute la jou
英语翻译C'est toi le méchant dans l'histoire,alors pourquoi souf
英语翻译该怎么翻译合适 物流管道管理总觉得有点别扭
英语翻译l’emprise du court terme empêche le changement dans la d
英语翻译个人翻译了一下,觉得很别扭:“没有人会比不愿意听见的人更聋”.请高人指教,
英语翻译自己已经翻译了一遍,但是总是觉得某些感情词语用的不够深刻.所以希望能请教英语高手来翻译一下,然后取长补短.1.I
英语翻译我翻译的是:I'm not satisfied with my weekends' life.这样翻译好别扭~还
英语翻译我翻译完怎么看怎么别扭啊 觉得自己翻译的不准确有高人能告诉我歌词的准确意思么?Every night I goE