英语翻译曹彬使于吴越的使:不受馈遗的遗:乞丐无厌的厌:卿能如是的是:翻译;吴越以轻舟追与之,至于数四.尽籍其数,归儿献之
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/12 23:28:08
英语翻译
曹彬使于吴越的使:
不受馈遗的遗:
乞丐无厌的厌:
卿能如是的是:
翻译;
吴越以轻舟追与之,至于数四.
尽籍其数,归儿献之.
曹彬使于吴越的使:
不受馈遗的遗:
乞丐无厌的厌:
卿能如是的是:
翻译;
吴越以轻舟追与之,至于数四.
尽籍其数,归儿献之.
一介不取:一点儿小东西也不拿.形容廉洁、守法,不是自己应该得到的一点都不要.
出使;
遗读wei:赠与,给予;
满足,限止;
这样、这种
吴越人用轻便的船只追(曹彬)向他赠送礼物,反反复复推辞了几次.
于是曹彬将礼物全部收下,回到京城后向皇帝献上.
再问: 能达全点吗? 还有全文注释
再答: 你在考试还是作业啊。这打不下。作业的话看看文库 使:出使; 遗:读wei,意思是赠与,给予; 厌:满足,限止; 是:这样、这种 翻译: 吴越人用轻便的船只追(曹彬)向他赠送礼物,反反复复推辞了几次。 于是曹彬将礼物全部收下,回到京城后向皇帝献上。 译文: 曹彬,字国华,周岁时,父母把许多玩具放在席子上,看他拿什么东西。他左手拿刀枪 之类的玩具,右手拿俎、豆之类的食器,一会儿拿了一枚印章,其他的都不看,人们都认为 他与众不同。 显德五年,出使吴越,到使命完成就立即还朝。私见(觌:dí)的礼物,一无所受。吴 越人用小船追来送礼给他,三番五次,还是不接受。不久又说: “对吴越人一直拒绝,就有点近乎沽名钓誉了。”最终还是接受了,登记清楚后拿回来,全部交给官府。
出使;
遗读wei:赠与,给予;
满足,限止;
这样、这种
吴越人用轻便的船只追(曹彬)向他赠送礼物,反反复复推辞了几次.
于是曹彬将礼物全部收下,回到京城后向皇帝献上.
再问: 能达全点吗? 还有全文注释
再答: 你在考试还是作业啊。这打不下。作业的话看看文库 使:出使; 遗:读wei,意思是赠与,给予; 厌:满足,限止; 是:这样、这种 翻译: 吴越人用轻便的船只追(曹彬)向他赠送礼物,反反复复推辞了几次。 于是曹彬将礼物全部收下,回到京城后向皇帝献上。 译文: 曹彬,字国华,周岁时,父母把许多玩具放在席子上,看他拿什么东西。他左手拿刀枪 之类的玩具,右手拿俎、豆之类的食器,一会儿拿了一枚印章,其他的都不看,人们都认为 他与众不同。 显德五年,出使吴越,到使命完成就立即还朝。私见(觌:dí)的礼物,一无所受。吴 越人用小船追来送礼给他,三番五次,还是不接受。不久又说: “对吴越人一直拒绝,就有点近乎沽名钓誉了。”最终还是接受了,登记清楚后拿回来,全部交给官府。
英语翻译曹彬使于吴越的使:不受馈遗的遗:乞丐无厌的厌:卿能如是的是:翻译;吴越以轻舟追与之,至于数四.尽籍其数,归儿献之
吴起为将的字词解释翻译就不用了,只需要字词解释“将军于若子如是”中的“若”“如是”的解释“其父之创而父死”中“创”的解释
至于幽暗昏惑而无物以相之的于是什么意思,用法是 什么
"时人畏服之如是"如是的意思
甲数的四分之三等于乙数的五分之四,乙数是甲数的( )%
数a是数b的三分之四
小石潭记的虚词,之,其,以,于,而的翻译
基因所含碱基数与氨基酸数远大于6比1,下面与之有关的是
英语翻译哪位高人能帮我完整准确的翻译下:修己治人之道,止“勤于邦,俭于家,言忠信,行笃敬”四语,终身用之有不能尽,不在多
编写程序,判用户输入的数是否为整数;如是,判断其奇偶性…
如果甲数的五分之二等于乙数的四分之三那么甲数与乙数的比是
文言文在线翻译急啊.余少盛气不自抑,或与之辩争,至于喧哄。。还有1,人之穷达悬于天,而非人力之所能为邪!的意思