on an on-going bassis 怎么翻译? 是"持续不断" 的意思还是"在现有的基础之上"?
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/12 22:39:12
on an on-going bassis 怎么翻译? 是"持续不断" 的意思还是"在现有的基础之上"?
on an on-going basis是“持续不断,继续”的意思,不是“在现有的基础上( on the existing foundation)”.
比如:
Every time I shave,wash my face,or do anything that involves my hands,I am reminded of my promise,thus I give money to the poor on an on-going basis.
每当我刮胡须,洗脸或做其他任何和手有关的活动时,都会让我想起我的誓言.这样我就不断资助穷人.
比如:
Every time I shave,wash my face,or do anything that involves my hands,I am reminded of my promise,thus I give money to the poor on an on-going basis.
每当我刮胡须,洗脸或做其他任何和手有关的活动时,都会让我想起我的誓言.这样我就不断资助穷人.
on an on-going bassis 怎么翻译? 是"持续不断" 的意思还是"在现有的基础之上"?
what is going on 中going on 是 接近快到的意思为什么套在这句话中就变成发生了什么. 怎么了 的
keep going on 的意思?
over above on 表示“在.之上”时的区别
above 与on 在什么之上的区别
英语翻译“他俩的关系是建立在相互尊重之上的(用到be based on)”
在……的条件下 怎么翻译 是 on the condition 还是 under the condition
欧洲资本主义的原始积累是建立在什么基础之上
have been on 有持续的意思吗
持续不断的近义词
持续不断的反义词?
持续不断的反义词