爱莲说翻译;可远观而不可亵玩焉 ;菊之爱,陶后鲜闻,本文是写‘莲之爱’ 为什么还写菊之爱
爱莲说翻译;可远观而不可亵玩焉 ;菊之爱,陶后鲜闻,本文是写‘莲之爱’ 为什么还写菊之爱
本文主要写的是‘莲之爱,同予者何人.’,为什么还要写菊之爱、牡丹之爱呢?(爱莲说)
《爱莲说》中主要是写“莲之爱”,为什么还要写“菊之爱”“牡丹之爱”呢?
爱莲说中作者主要写的是莲之爱,为什么还要写“菊之爱”“牡丹之爱”呢?
《爱莲说》字解水陆草木【之】花 【予】独爱 莲【之】出淤泥而不染 可远观【而】不可予【谓】菊
英语翻译菊之爱;莲之爱;牡丹之爱里的之怎么讲啊?
本文的题目是爱莲说,为什么还要写菊和牡丹,菊之爱和牡丹之爱又有什么内涵
“菊之爱,陶后鲜有闻.莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣”的翻译
《爱莲说》本文最突出的艺术手法是衬托,用“()()()"、“()()()()”衬托“莲之爱”.
菊之爱,陶后鲜有闻.莲之爱,同予者何人?的翻译
《菊之爱,陶后鲜有闻.莲之爱,同予者何人》翻译是什么意思?
翻译:牡丹之爱,宜乎众矣