作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译屈原《九歌》的《湘君》中:“捐余兮江中,遗余佩兮澧浦.”和《湘夫人》中“沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言.荒忽兮远

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/13 19:45:41
英语翻译
屈原《九歌》的《湘君》中:“捐余兮江中,遗余佩兮澧浦.”和《湘夫人》中“沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言.荒忽兮远望,观流水兮潺.”这两句的翻译!
英语翻译屈原《九歌》的《湘君》中:“捐余兮江中,遗余佩兮澧浦.”和《湘夫人》中“沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言.荒忽兮远
第一局应该是“捐余玦兮江中,遗余佩兮澧浦”,意思是将你赠的玉制扳指置于江中,将你赠的玉佩放在澧水岸边.
第二句是,沅水有白芷,澧水有兰花,这是大家都知道的,我对你的思念却没有机会说.我只能在这里迷茫地望着远方,看流水静静流淌.