求助专业汽车英语怎么翻译
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/10 11:42:45
求助专业汽车英语怎么翻译
With rear-motor drive, a further distinction is made between rear-engine and mid-enginedesign depending on the position of the engine relative to the axle.
Transaxle design: The term transaxle is a general term for transmission + axle,
referring to a combined transmission and axle drive unit. The concept accordingly applies to front-wheel drive as well as to transmissions with the final drive mounted at the rear axle. The term as used in Germany is more closely circumscribed, and relates only to the. This incongruity of terms between German and English often leads to misunderstandings.
With rear-motor drive, a further distinction is made between rear-engine and mid-enginedesign depending on the position of the engine relative to the axle.
Transaxle design: The term transaxle is a general term for transmission + axle,
referring to a combined transmission and axle drive unit. The concept accordingly applies to front-wheel drive as well as to transmissions with the final drive mounted at the rear axle. The term as used in Germany is more closely circumscribed, and relates only to the. This incongruity of terms between German and English often leads to misunderstandings.
通过后通过置马达驱动设计, 进一步展现后置发动机与中置发动机的不同设计特点. 而所谓后置与中置指的是发动机相对于轴的位置.
驱动桥设计:驱动桥这个术语是普通术语传动加轴而成,指的是传动和轴驱动一体的一个总成装置.这个概念适用于前轮驱动以及后桥驱动.使用术语在德国起源且用得很广.由于德语和英语之间的语言差异, 往往会导致一些误解.
(原文中后面有错误!)
驱动桥设计:驱动桥这个术语是普通术语传动加轴而成,指的是传动和轴驱动一体的一个总成装置.这个概念适用于前轮驱动以及后桥驱动.使用术语在德国起源且用得很广.由于德语和英语之间的语言差异, 往往会导致一些误解.
(原文中后面有错误!)