作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译天地乃宇宙之乾坤,吾心实中怀之在抱,久矣夫千百年非一日矣,溯往事以追维,曷勿考记载而诵诗书之典要;元后即帝王之天

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/12 00:19:29
英语翻译
天地乃宇宙之乾坤,吾心实中怀之在抱,久矣夫千百年非一日矣,溯往事以追维,曷勿考记载而诵诗书之典要;元后即帝王之天子,苍生乃百姓之黎元,庶矣哉亿兆民中已非一人矣,思入时而用世,曷弗瞻黻座而登廊庙之朝廷?
英语翻译天地乃宇宙之乾坤,吾心实中怀之在抱,久矣夫千百年非一日矣,溯往事以追维,曷勿考记载而诵诗书之典要;元后即帝王之天
这是讥笑八股文只讲究对仗工整,平仄协调,而不考虑文章内容的极端化的夸大的一股.在这股中,每句都是以3-4个同义或近义的词组重复而已,叠床架屋,没有什么内容.
天地=宇宙=乾坤,吾心=中怀=在抱,久矣夫=千百年=非一日.溯往事=追维,为什么不去考察(古代的)记载,并且去诵读诗书里的典要;元后-帝王=天子,苍生=百姓=黎元,庶矣哉(这麽多的老百姓)=亿兆民=已非一人矣,思(想)入时=用世,为什么不去看看黻座(有绣花垫子的宝座)=廊庙=朝廷?
这段文章也不是随便可以瞎编的,如果把其中每个字的平仄标出来,再用老的平上去入四声调去朗读几遍,你就会发现它的韵律非常工整合拍,完全符合八股文的规范.