作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译Memories,sharp as daggers Pierce into the flesh of today

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/09/30 18:21:41
英语翻译
Memories,sharp as daggers
Pierce into the flesh of today
Suicide of love took away all that matters
And buried the remains in an unmarked grave in your heart
With the venomous kiss you gave me
I'm killing loneliness (Killing loneliness)
With the warmth of your arms you saved me,
Oh,I'm killing loneliness with you
I'm killing loneliness that turned my heart into a tomb
I'm killing loneliness
Nailed to the cross,together
As solitude begs us to stay
Disappear in the lie forever
And denounce the power of death over our souls and secret words are said to start a war
With the venomous kiss you gave me
I'm killing loneliness (Killing loneliness)
With the warmth of your arms you saved me,
Oh,I'm killing loneliness with you
I'm killing loneliness that turned my heart into a tomb
I'm killing loneliness
Killing loneliness
With the venomous kiss you gave me
I'm killing loneliness (Killing loneliness)
With the warmth of your arms you saved me
英语翻译Memories,sharp as daggers Pierce into the flesh of today
记忆,锐利作为匕首 皮尔斯入骨肉今天 爱自杀拿走了所有那事态 并且埋没遗骸的在一个未玷污的坟墓在您的心脏 以有毒亲吻您给了我 I'm 杀害寂寞(杀害寂寞) 以您的胳膊温暖您保存了我,噢,I'm 杀害寂寞与您 I'm 把我的心脏变成坟茔的杀害寂寞 I'm 杀害寂寞 钉牢对十字架,一起 如同孑然乞求我们停留 永远消失在谎言 并且谴责死亡的力量在我们的灵魂并且秘密词说发动战争 以有毒亲吻您给了我 I'm 杀害寂寞(杀害寂寞) 以您的胳膊温暖您保存了我,噢,I'm 杀害寂寞与您 I'm 把我的心脏变成坟茔的杀害寂寞 I'm 杀害寂寞 杀害寂寞 以有毒亲吻您给了我 I'm 杀害寂寞(杀害寂寞) 以您的胳膊温暖您保存了我