文言文穿去私全文翻译
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/10 11:01:34
文言文穿去私全文翻译
是这个吗?满意请采纳回答: 天不私覆,地不私载,日月不私照,四时不私行,天地、日月、四时施其德样而万物得以成长. 尧有十个儿子,不把君位传给他的儿子而传给舜;舜有九个儿子,不把王位传给他的儿子而传给禹;这是人公无私的了. 晋平公向祁黄羊问道:“南阳没有邑令,谁可以担任?祁黄羊回答说:“解狐可以.”平公说:“解狐不是你的仇人吗?”祁黄羊回答说“你问谁可当那里的邑令,不是问谁是我的仇人.”平公认“好.”就任用解狐为南阳的邑令.国人称赞他做得对.过了一段时间,平公又向祁黄羊说:“国家没有尉,谁可以担任?”祁黄羊回答说:“午可以.”平公说:“午不是你的儿子吗?”祁黄羊回答说:“你问谁可担任尉,不是问谁是我的儿子.”平公说:“好.”又任用祁午为尉.国人称赞他做得对.孔子知道这些情况以后说:“好呀!祁黄羊的论点好极了,推举外人不避仇人,推举家里人不避儿子.”祁黄羊可以说是公正无私了. 墨家的人中,有个钜子腹 ,居住在秦国,他的儿子杀了人.秦惠王说:“先生年老了,只有这个儿子,我已命令官吏不要杀掉他.先生你就听我的吧!”腹 回答说:“墨家的法规:‘杀人的处死,伤人的要受刑’,这为的是要禁止杀人、伤人.禁止杀人、伤人,是天下人公认的法则.大王虽然恩赐于我,命令官吏不要诛杀我的儿子,但是,我不能不执行墨家的法规.”腹 不同意秦惠王的意见,于是杀了自己的儿子.儿子,是人所私爱的,忍心杀掉所爱的儿子而执行公认的法规,腹 可说是公正无私了. 厨师调和五味,煮好菜肴,自己不敢吃,所以他可以做厨师.如果厨师煮好菜肴而把它都吃掉,那他就不可以做厨师了.为王为霸的君主也是这样,他们讨伐暴虐之君,所得的土地,不私自占有,而把它封给天下的贤人,所以可以为王为霸;如果为王为霸的君主讨伐暴虐之君,把所得的土地都占为私有,那么,他就不可以为王为霸了.