作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译孟子曰:“人皆有不忍人之心.先王又不忍人之心,斯有不忍人之政矣.苟不充之,不足以事父母.”中间省略的也翻译.

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/10 14:08:35
英语翻译
孟子曰:“人皆有不忍人之心.先王又不忍人之心,斯有不忍人之政矣.苟不充之,不足以事父母.”中间省略的也翻译.
英语翻译孟子曰:“人皆有不忍人之心.先王又不忍人之心,斯有不忍人之政矣.苟不充之,不足以事父母.”中间省略的也翻译.
每个人都有怜悯体恤别人的心情.先王由于怜悯体 恤别人的心情,所以才有怜悯体恤百姓的政治.用怜悯体恤别人 的心情,施行怜悯体恤百姓的政治,治理天下就可以像在手掌心 里面运转东西一样容易了.之所以说每个人都有怜悯体恤别人的 心情,是因为,如果今天有人突然看见一个小孩要掉进井里面去 了,必然会产生惊棋同情的.心理——这不是因为要想去和这孩子 的父母拉关系,不是因为要想在乡邻朋友中博取声誉,也不是因 为厌恶这孩子的哭叫声才产生这种惊惧问情心理的.由此看来,没 有同情心,简直不是人;没有羞耻心,简直不是人;没有谦让心,简直不是人;没有是非心,简直不是人.同情心是仁的发端;羞 耻心是义的发端;谦让心是礼的发端;是非心是智的发端.人有 这四种发端,就像有四肢一样.有了这四种发端却自认为不行的,是自暴自弃的人;认为他的君主不行的,是暴弃君主的人.凡是 有这四种发端的人,知道都要扩大充实它们,就像火刚刚开始燃 烧,泉水刚刚开始流淌.如果能够扩充它们,便足以安定天下,如 果不能够扩充它们,就连赡养父母都成问题.