作业帮 > 英语 > 作业

The performer was waving his stick in the street ,and it ___

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/17 13:10:04
The performer was waving his stick in the street ,and it ____missed the child nearby .
A.narrowly B.nearly C.hardly D.closely
此题选A.narrowly勉强地 差一点儿 missed 未击中,打偏
这个句子怎么翻译呀!理解成:这个表演者在街道上挥舞着棍棒,差点没有击中附近的孩子 到底该怎么理解
The performer was waving his stick in the street ,and it ___
narrowly的意思是"差一点",但和中文的"差一点"用法不同.比如,我差一点迟到.这里的"差一点" 有否定的含义.
但narrowly没有否定的意思(与hardly不同)
narrowly的英文含义是 by only a small amount
it narrowly missed the child nearby.这里是形容stick与child很近地擦身而过.翻译的更本土化一点,就是差点打中/差点砸到的意思.
学英语的时候,尽量用符合西方文化背景的英式思维去思考(主要是慢慢培养语感),这样,比单纯的用母语意思去代入去翻译要容易很多.