求以下这几个句子的英语修辞方法(选择题)
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/12 04:57:33
求以下这几个句子的英语修辞方法(选择题)
1."The girls were up at four this morning,packing her trunks,sister." replied Miss Jemima; "We have made her a bowpot." "Say a bouquet,sister Jemima,it's more general." "Well,a bokky as big almost as a hay-stack;..."
A.oxymoron B.transferred epithet C.malapropism D.parody
2.Today's motto seems to be:Marry in haste and repeat at leisure.
A.pun B.climax C.anticlimax D.malapropism
3.And I often thought how much I had lost in life,losing trustfulness,and how little I had gained,gaining hard caution.
A.paregmenon B.parody C.paradox D.allusion
4.Short accounts make long friends.
A.oxymoron B.antithesis C.irony D.parody
1."The girls were up at four this morning,packing her trunks,sister." replied Miss Jemima; "We have made her a bowpot." "Say a bouquet,sister Jemima,it's more general." "Well,a bokky as big almost as a hay-stack;..."
A.oxymoron B.transferred epithet C.malapropism D.parody
2.Today's motto seems to be:Marry in haste and repeat at leisure.
A.pun B.climax C.anticlimax D.malapropism
3.And I often thought how much I had lost in life,losing trustfulness,and how little I had gained,gaining hard caution.
A.paregmenon B.parody C.paradox D.allusion
4.Short accounts make long friends.
A.oxymoron B.antithesis C.irony D.parody
1.D
2.C
3.A
4.A
我也只是理解,
oxymoron:矛盾形容法,逆喻,是指将语义截然相反对立的词语放在一起使用,来揭示某一项事物矛盾性质的一种修辞手法.换言之,它使用两种不相协调,甚至截然相反的词语来形容一项事物,以增强语言感染力.
transferred epithet :移位修饰.这是英语语言学分支修辞学的一种重要的修辞手法.它将描写甲事物性状的词语移来描写乙事物的性状.
malapropism:词语误用.用荒唐的词语来形容事物或人.
parody:嘲仿,用嘲笑的眼光来看待对方的模仿.
pun:双关语,利用词的多义和同音的条件,有意使语句具有双重意义,言在此而意在彼的修辞方式.
climax:渐进
anticlimax:渐降法
paregmenon:并列
paradox:悖论
allusion:隐喻
antithesis:对照
irony:反语
2.C
3.A
4.A
我也只是理解,
oxymoron:矛盾形容法,逆喻,是指将语义截然相反对立的词语放在一起使用,来揭示某一项事物矛盾性质的一种修辞手法.换言之,它使用两种不相协调,甚至截然相反的词语来形容一项事物,以增强语言感染力.
transferred epithet :移位修饰.这是英语语言学分支修辞学的一种重要的修辞手法.它将描写甲事物性状的词语移来描写乙事物的性状.
malapropism:词语误用.用荒唐的词语来形容事物或人.
parody:嘲仿,用嘲笑的眼光来看待对方的模仿.
pun:双关语,利用词的多义和同音的条件,有意使语句具有双重意义,言在此而意在彼的修辞方式.
climax:渐进
anticlimax:渐降法
paregmenon:并列
paradox:悖论
allusion:隐喻
antithesis:对照
irony:反语