作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译我想用“希望之星”做为企业的标识,准确的英文翻译是什么?有人说是hopestar,有人说是star of out

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/09/21 19:27:12
英语翻译
我想用“希望之星”做为企业的标识,准确的英文翻译是什么?有人说是hopestar,有人说是star of outlook,到底哪个最准确?
这个名称做为企业标识用,常常需要翻译成英文用在企业宣传和企业形象方面,比如印在名片、广告宣传页等书面上,用哪个最好?
英语翻译我想用“希望之星”做为企业的标识,准确的英文翻译是什么?有人说是hopestar,有人说是star of out
star of outlook更有文采一些