作业帮 > 综合 > 作业

纪昀 阅徽草堂笔记求 纪昀《阅徽草堂笔记》中的 《药贴》翻译内阁学识永公会宁,婴疾,颇委顿.……公镇乌鲁木齐日,亲为余言

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/18 05:04:39
纪昀 阅徽草堂笔记
求 纪昀《阅徽草堂笔记》中的 《药贴》翻译
内阁学识永公会宁,婴疾,颇委顿.……公镇乌鲁木齐日,亲为余言之,曰:“此鬼可谓谙悉世情矣!”
纪昀 阅徽草堂笔记求 纪昀《阅徽草堂笔记》中的 《药贴》翻译内阁学识永公会宁,婴疾,颇委顿.……公镇乌鲁木齐日,亲为余言
内阁学士永宁为病所累,精神萎靡不振.请大夫诊治,一时之间也未痊愈.改请一位医生,这个医生索要前一位医生开的药方,没有找到.永公认为是婢女放错了地方,叫她仔细寻找,并威胁她说:“如果找不到就鞭打你.”永公正靠着枕头休息,朦胧中见有个人跪在灯下说:“您不要打那个奴婢,药方是小人藏起来的,小人就是您任按察使时被您救出的囚犯.”永公问:“你藏药方干什么?”他回答说:“医家同行相互妒忌,他一定改前一个医生的药方,以显示自家的高明.您服的药没错,只是刚服一剂,药力还没发挥出来,若叫后一个医生见了药方,他一定开相反的药来显示自己的不同,那您就危险了.所以,小人悄悄盗走了药方.”永公昏沉烦闷也没想到对方是鬼.过了一会儿才猛然醒悟,惊出一身冷汗.于是他说前一个医生的药方已经丢失,不能再记起了,请后一位医生另开药方.看这个医生所用的药,与前一个医生用的一样.于是,连着服用了几剂,病很快好了.永公镇守乌鲁木齐时,亲自给我讲了这个故事,说:“这个鬼真的熟悉人情世故啊.”