作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Sydney—A shark savaged a schoolboy's leg while he was su

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/23 19:23:36
英语翻译
Sydney—A shark savaged a schoolboy's leg while he was surfing with his father at a beach in Sydney on February 23.It was the third shark attack along the coast of Australia's largest city in a month.The 15-year-old boy and his father were in the water off Avalon,on Sydney's northern beaches,around dawn when he was attacked.The city's beaches are packed with locals and tourists during the summer months.“The father heard a scream and turned to see his son thrashing(激烈扭动)about in the water,”police said.“Fortunately,the shark swam away and the boy was helped to the shore by his father.” Lifesaving Club spokesman Nick Miller said,“It got him around the top of his left leg and the father came and dragged him out of water.”He said the boy was bleeding heavily when he was brought to the shore.“There was a lot of pain,as you can imagine.”The teenager was airlifted to hospital for treatment for leg injuries.Police said the bites “cut through to the bone”,but the boy did not app ear to have sustained any fractures (骨折).He was in a stable condition now.Several beaches were closed after the attack.Water police and lifeguards were searching for the shark,while police hoped to identify its species by the shape of the bite marks.But they said it was too early to say what type of shark attacked the boy.“I don't even know if he saw it,”Miller said.Many shark species live in the waters off Sydney's beaches,but attacks on humans are still relatively rare.However,there were two attacks on successive days earlier this month,one on a navy diver in Sydney harbor,not far from the famous Opera House,and the other on a surfer at the city's world-famous Bondi beach.Fishermen say shark numbers are on the rise.There is a ban on commercial fishing in the harbor,which has increased fish stocks.Marine experts also claim environmental protection has created a cleaner environment,attracting sharks closer to the shore as they chase fish.Many shark species,including the Great White—the man-eaters made famous in Steven Spielb erg's Jaws—are protected in Australian waters.
英语翻译Sydney—A shark savaged a schoolboy's leg while he was su
2月23号在悉尼的一个海滩上,一条鲨鱼咬了一个正在和爸爸一起冲浪的男孩的腿.这是这个月以来第三起在澳大利亚最大城市的海边鲨鱼袭击的案件了.在悉尼北部的海滩阿瓦隆附近,这个十五岁的男孩和他爸爸在水里(玩耍),在接近黄昏的时候这个男孩遭到了袭击.在夏季的时候这个城市的海滩都会迎来很多当地人和游客.“那位父亲听到了尖叫扭过头来看见自己的儿子在水中激烈扭动,”警察说.“幸运的是这条鲨鱼游走了,男孩在父亲的帮助下回到了岸上”.水上救生部的发言人Nick Miller说,“鲨鱼差不多咬住了男孩左腿的最上端,后来他父亲来了并且把他拖离水面.”他说男孩在救回岸上的时候流血严重.“你可以想象,那真是疼痛难忍.”男孩空运到医院接受腿部损伤治疗.警察说腿部的伤“贯穿了整个腿骨”,但是这个男孩却没有骨折.他现在在康复治疗中.在鲨鱼袭击之后好几个海滩都关门了.水上警察和救生员都在寻找那条鲨鱼,警察想通过男孩腿上的咬痕推测出鲨鱼的种类.但是他们说,现在就要断定是什么鲨鱼袭击男孩还言之过早.“我甚至都不知道男孩有没有看到那条鲨鱼.”Miller说.很多种类的鲨鱼都生活在悉尼海滩附近的水域,但是鲨鱼袭击人类却非常少见.但是在这个月的月初就有接连两起的鲨鱼袭击案件,一个是海军潜水员在悉尼港湾(遇到袭击),离著名的歌剧院不是很远;另一个是冲浪者,在全球著名的邦代海滩(遇到袭击).渔民说鲨鱼的数量在上升.在港湾有明令禁止商业捕鱼,所以鱼的数量就上升了.海洋专家也表示,环境的保护使得海洋更干净,所以吸引了更多的鲨鱼来港湾捕鱼很多种类的鲨鱼,包括大白鲨,食人鲨,在澳大利亚的水域都是受保护的.