这句英文使用的是否是被动语态:Rescuers shocked as two walk away from fiery
这句英文使用的是否是被动语态:Rescuers shocked as two walk away from fiery
I 've been away from shanghai for3 days"是被动语态吗?为什么能用have(has
判断下列句子是否是被动语态,如果是,请说出是什么时态的被动语态
Did they send Tom away from school last term?请改为被动语态,并翻译句意.
这是关于被动语态的,就是不明白这句改成被动语态have to为什么变成has to啊
upon放在句首,后面的动词使用被动语态时,是用being done 还是直接写done
这句话是一般将来时的被动语态?
使用被动语态
walk up from 是否是走向前的意思?
科技英语的被动语态的翻译 这是论文题目 求文献 要英文的.
这件外衣是棉的还是羊毛的?(翻译为英文被动语态)
这句法语的被动语态里的nous是表示啥意思