谁知道康德这句名言的英文原句是什么
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/10 19:29:37
谁知道康德这句名言的英文原句是什么
两种东西,我们对它们的思考越是深沉和持久,它们所唤起的那种越来越大的惊奇和敬畏就会充溢我们的心灵,这就是繁星密布的苍弯和我们心中的道德律
两种东西,我们对它们的思考越是深沉和持久,它们所唤起的那种越来越大的惊奇和敬畏就会充溢我们的心灵,这就是繁星密布的苍弯和我们心中的道德律
有英文的翻译.Two things fill the mind ever new and increasing admiration and awe,the oftener and more steadily we reflect on them:the starry heavens above and the moral law within.Thomas KIngsmill Abbott 翻译的.如果不知道上下文,知道再多名句也没用.