作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译歌词如下:RISE-崛起 孙燕姿-Stefanie.Sun 东南亚国家联盟(Asean)40周年庆典主题曲 Th

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/13 15:01:51
英语翻译
歌词如下:
RISE-崛起
孙燕姿-Stefanie.Sun
东南亚国家联盟(Asean)40周年庆典主题曲
There is a voice within my mind
singing the songs of distant times
Speaking the thoughts from lost horizons.
Music and words that must be signs
Shaping the facets that define
How we have come to be the present
Descendants.
Though we're from ten different lands
Bound by shores of common sand
Singing out as one
Let's stand
The world is in our hands
No matter where we're from
If we could sing one song
Dreams that are yours and mine
They will be realized.
Trusting the love we feel
Trust in the love that's real
Children unite
People of ASEAN
Rise
Chapters unfolding from the past
Speaking on wisdom to my heart
Lessons to learn from our ancestors
Phshing horizons let's have faith
Our differences we will embrace
Shaping as one our common future
Our future.
Though we're from ten different lands
Bound by shores of common sand
Singing out as one
Let's stand
The world is in our hands
No matter where we're from
If we could sing one song
Dreams that are yours and mine
They will be realized.
Trusting the love we feel
Trust in the love that's real
Children unite
People of ASEAN
Rise
No matter where we're from
If we could sing one song
Dreams that are yours and mine
They will be realized.
Trusting the love we feel
Trust in the love that's real
Children unite
People of ASEAN
Rise
Trusting the love we feel
Trust in the love that's real
Children unite
People of ASEAN
Rise
英语翻译歌词如下:RISE-崛起 孙燕姿-Stefanie.Sun 东南亚国家联盟(Asean)40周年庆典主题曲 Th
There is a voice within my mind
singing the songs of distant times
Speaking the thoughts from lost horizons.
Music and words that must be signs
Shaping the facets that define
How we have come to be the present
Descendants.
Though we're from ten different lands
Bound by shores of common sand
Singing out as one
Let's stand
The world is in our hands
No matter where we're from
If we could sing one song
Dreams that are yours and mine
They will be realized.
Trusting the love we feel
Trust in the love that's real
Children unite
People of ASEAN
Rise !
Chapters unfolding from the past
Speaking on wisdom to my heart
Lessons to learn from our ancestors
Pushing horizons let's have faith
Our differences we will embrace
Shaping as one our common future
Our future.
[ti:rise(中文版)]
[ar:孙燕姿]
[al:东南亚国家联盟(Asean)40周年庆典主题曲]
[by:李泽昊]
[offset:500]
[00:02.00]孙燕姿 - RISE(崛起)
[00:05.00]东南亚国家联盟(Asean)40周年庆典主题曲
[00:08.00]翻译:雁姿迷
[00:11.00]友情制作:李泽昊
[00:15.00]
[00:18.10]在我脑海中 有一个声音
[00:21.91]唱着古老的歌曲 在消失的地平线
[00:31.37]
[00:33.38]用词和曲表达心中的想法
[00:41.50]我们如何将这些留给后裔
[00:51.23]
[02:21.71][00:52.72]虽然我们来自十个不同的地方
[02:25.86][00:56.94]但却拥有同一片海岸
[02:29.76][01:00.66]让我们站起来 唱一首歌
[02:35.29][01:06.49]世界在我们手中
[02:38.96][01:09.72]
[03:14.15][02:39.46][01:10.23]不论你我来自哪里 身在何方
[03:17.99][02:43.24][01:14.32]如果我们能在一起 唱同样的歌曲
[03:21.74][02:46.97][01:18.06]你我的梦想 就会实现
[03:29.48][02:54.55][01:25.01]
[03:45.12][03:29.77][02:55.03][01:25.83]信任我们爱的感觉
[03:49.08][03:33.57][02:58.69][01:29.71]信任这就是真正的爱
[03:53.14][03:37.50][03:02.55][01:33.62]让孩子将团结作为信仰
[03:54.98][03:39.20][03:04.57][01:35.43]东南亚联盟因此崛起
[04:03.33][03:45.00][03:10.17][01:41.46]
[01:46.63]翻开历史的课本
[01:50.91]我们汲取祖先的经验
[02:00.76]
[02:02.29]我们用信念打开一片天地
[02:06.23]接受我们之间的差异
[02:10.16]共同建立属于我们的未来
[02:16.51]我们的未来