作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译我是福州人教版的,中考只考初中三年课内的,谁有,只要文言文的句子翻译练习,不是全文翻译,有标准答案更好

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/11 11:11:54
英语翻译
我是福州人教版的,中考只考初中三年课内的,谁有,只要文言文的句子翻译练习,不是全文翻译,有标准答案更好
英语翻译我是福州人教版的,中考只考初中三年课内的,谁有,只要文言文的句子翻译练习,不是全文翻译,有标准答案更好
有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安.稍长,亦颇驯,竟忘其为狼.一日昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人.再就枕将寐,犬又如前,乃伪睡以俟(sì).则二狼伺其未觉,将舐其喉,犬阻之不使前也.乃杀而取其革. 狼子野心,信不诬哉! 然野心不过遁逸耳.阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣.兽不足道,此人何取而自贻患耶?
译文
  有个有钱人家偶然得到两只小狼,(将它们)和家狗混在一起豢养,狼倒也和狗平安相处,狼渐渐长大,也比较温驯,富人竟然忘了它们是狼.有一天,富人白天在客厅里睡觉,忽然听到许多狗“汪汪”地低吼,他惊醒环视四周,但没有一个人.他再次就枕准备睡觉,狗又像刚才一样低吼,他便假装睡着来等待会发生什么,才发现那两只狼想等他没有防备的时候咬他的喉咙,而狗正阻止狼上前.富人于是把狼杀掉,取了它们的皮.“狼子野心”这句话,确实是没有诬蔑它们啊!那凶恶的本性只不过是被深深地隐藏罢了.表面上装作很亲热,但背地里却心怀不轨,更不是只有凶恶罢了.禽兽并不值得说什么,这个人为什么要收养这两条狼给自己留下祸患呢?
1.指出下面加点的“其”各指代什么.
(1)意忘其为狼 代狼
(2)将啮其喉 代富人
(3)乃杀而取其革 代狼
2.“与家犬杂畜,亦与犬相安.稍长,亦颇驯”表现了狼的什么特点?
狡诈、隐藏本领高
3.这则寓言告诉我们警惕像狼一样的坏人,这类人与文中的狼有什么相似之处?找出原文语句回答.
则二狼伺其未觉,将啮其喉
4.文中画横线的句子(兽不足道,此人何取而自贻患耶)除了对狼表示谴责外,还表达了什么意思?
防人之心不可无