De la,on peut admirer les montagnes couvertes de neige.couve
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/09/28 15:30:57
De la,on peut admirer les montagnes couvertes de neige.couverte是过去分词作形容词?那后面de是干啥的?另外如果要表达被覆盖的概念,句子怎么说
couverte 是过去分词做形容词,意思是“覆盖” 这种情况在法语中很常见,过去分词或现在分词都可以做对应的形容词使用.
de, 后面加neige 表示 “被”雪覆盖; de 引导的是覆盖的主体,也就是发出覆盖动作的主体.这是法语被动句式里固定的用法,de 或 par 引出发出动作的主语
LZ问到 “被”覆盖的概念,那就刚好是问到法语被动句的表达,有固定句型:qch/qn + etre + 过去分词 +de/par + qch/qn (de/par就表示”被“的意思).
而de 和 par 的选择则要看发出动作的主语是否有明确的动作,笼统地说就是 抽象动作使用de,具体动作使用par 如被崇拜为de,被甩了出去用pa
de, 后面加neige 表示 “被”雪覆盖; de 引导的是覆盖的主体,也就是发出覆盖动作的主体.这是法语被动句式里固定的用法,de 或 par 引出发出动作的主语
LZ问到 “被”覆盖的概念,那就刚好是问到法语被动句的表达,有固定句型:qch/qn + etre + 过去分词 +de/par + qch/qn (de/par就表示”被“的意思).
而de 和 par 的选择则要看发出动作的主语是否有明确的动作,笼统地说就是 抽象动作使用de,具体动作使用par 如被崇拜为de,被甩了出去用pa
le grand magasin que l'on peut tout trouver au centre de la
Il y a tellement de neige qu’on que moi
有人能分析一下Dans la cour recouverte de neige règne un grand silen
云雨 LES JEUX DES NUAGES ET DE LA PLUIE怎么样
de,du.de la.de l'和le,la,l',les区别,我想问的是这两类的大的区别.
Comme de voir les étoiles de la balustrade en dehors toucher
La bonne humeur est de mise,ce qui n'empêche pas les questio
英语翻译第一句:Il faut innover quand la plus funeste de toutes les
le professeur ne s'est pas donné la peine de répondre les qu
Apres Apres tout,it me reste tous les autres jours de la sem
英语翻译La vie dans les immeubles neufs à vingh kilomètres de Pa
英语翻译Lorsqu'on peut prendre un peu de recul pour parler d'une