法语 复合过去时 和未完成过去时的区别
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/18 01:54:08
法语 复合过去时 和未完成过去时的区别
动作都发生在过去,表示已经发生且完成了的用复合过去时;表示延续的,正在进行的,未完成的,用未完成过去时.
Je lisais quand elle est entrée dans mon bureau.
若两个动作都表示正在进行,延续着,那么都使用未完成过去时.
Le bébé dormait et, pendant ce temps, je préparais le dîner.
比较:
J'ai travaillé dans cette banque.
我曾经在这家银行工作过.(已经完成的动作)
En 1998, je travaillais dans cette banque.
1998年,我在这家银行工作.(正在进行的动作)
Tous les jours, il allait bureau à 9 heures.
他以前每天9点去办公室.(重复发生的动作)
Il est allé au bureau à 9 heures.
9点钟他去了办公室.(一次完成的动作)
Elle avait deux ans quand sa mère est morte.
她母亲去世时,她才两岁.(去世是完成的动作,两岁是状态)
Il faisait très chaud, elle a mis une robe.
天非常热,她穿上了裙子.
(穿裙子是动作,天热是描述动作发生的背景)
Je lisais quand elle est entrée dans mon bureau.
若两个动作都表示正在进行,延续着,那么都使用未完成过去时.
Le bébé dormait et, pendant ce temps, je préparais le dîner.
比较:
J'ai travaillé dans cette banque.
我曾经在这家银行工作过.(已经完成的动作)
En 1998, je travaillais dans cette banque.
1998年,我在这家银行工作.(正在进行的动作)
Tous les jours, il allait bureau à 9 heures.
他以前每天9点去办公室.(重复发生的动作)
Il est allé au bureau à 9 heures.
9点钟他去了办公室.(一次完成的动作)
Elle avait deux ans quand sa mère est morte.
她母亲去世时,她才两岁.(去世是完成的动作,两岁是状态)
Il faisait très chaud, elle a mis une robe.
天非常热,她穿上了裙子.
(穿裙子是动作,天热是描述动作发生的背景)