英语翻译关于涂料消泡剂的,最后一段好多xx是不知是啥单词,将就翻译下已给的单子吧,跪谢!DEFOAMER SF-208S
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/19 23:02:03
英语翻译
关于涂料消泡剂的,最后一段好多xx是不知是啥单词,将就翻译下已给的单子吧,跪谢!
DEFOAMER SF-208
SPILL CONTROL
Soak up spills with absorbent material and scoop int drums.Follow the local,state and federal regulations for disposal,Do not discharge into takes and streams.
STORAGE
Keep away from children,keep away from sources of fires or sparks.Protect against freezing.Store above 32 degrees fahrenheit.
HEALTH HAZARDS/FIRST AID
IRRITANT.Incase of skin or eye contact wash with large amount of water.Obtain medical attention.
HANDLING PRECAUTIONS
Avoid breathing vapor and contact with skin.If contact with skin or clothing occurs,flush off with water.
PROPER SHIPPING NAME:
NOTREGULATED FOR TRANSPORT
It is a violation of fedreal Law to use this product in a manner inconsistent with xx labeling.Seller makes on warrenty,either expressed or implied,concerning xx product,its quality,performance,merchantabil or fitness for a xxx xx other than expressly designatedarranty on this labet.Buyer assumes all risk of xx and all handling of this material.
Gross Wt:26.3KG
Net Wt:25KG
Shelf life:12 Months
关于涂料消泡剂的,最后一段好多xx是不知是啥单词,将就翻译下已给的单子吧,跪谢!
DEFOAMER SF-208
SPILL CONTROL
Soak up spills with absorbent material and scoop int drums.Follow the local,state and federal regulations for disposal,Do not discharge into takes and streams.
STORAGE
Keep away from children,keep away from sources of fires or sparks.Protect against freezing.Store above 32 degrees fahrenheit.
HEALTH HAZARDS/FIRST AID
IRRITANT.Incase of skin or eye contact wash with large amount of water.Obtain medical attention.
HANDLING PRECAUTIONS
Avoid breathing vapor and contact with skin.If contact with skin or clothing occurs,flush off with water.
PROPER SHIPPING NAME:
NOTREGULATED FOR TRANSPORT
It is a violation of fedreal Law to use this product in a manner inconsistent with xx labeling.Seller makes on warrenty,either expressed or implied,concerning xx product,its quality,performance,merchantabil or fitness for a xxx xx other than expressly designatedarranty on this labet.Buyer assumes all risk of xx and all handling of this material.
Gross Wt:26.3KG
Net Wt:25KG
Shelf life:12 Months
消泡剂sf-208泄漏controlsoak泄漏与吸收材料和勺int鼓.遵循当地,州和联邦法规进行处理,不需要和流放电.storagekeep远离儿童,远离火或火花源.防止冷冻储存32华氏度.健康危害/第一aidirritant.皮肤或用大量的水冲洗眼睛接触时得到医疗照顾.处理precautionsavoid呼吸蒸气与皮肤接触.如果接触皮肤或衣物,冲洗水.正确运输名称:notregulated为transportIt是违反fedreal法在XX标记不一致的方式使用本产品.在使卖方担保,明示或暗示,关于XX的产品,其质量,性能,merchantabil或适合XXX XX以外的明确designatedarranty这个称号.买方承担所有的风险XX和处理这种材料.26.3kgnet重量:毛重:25kgshelf寿命:12个月
英语翻译关于涂料消泡剂的,最后一段好多xx是不知是啥单词,将就翻译下已给的单子吧,跪谢!DEFOAMER SF-208S
英语翻译是关于股票的,我在国外,想买股票,但是这个单子就不会填了,希望有哪位英语达人顺带懂点股票的能给我翻译一下以下单词
英语翻译XX饭店及XX公司将就本合同下对XX公司南宁分公司桂林办事处的全部及任何债务按照本合同承担履行义务.
英语翻译“像素迷宫”和“XX制作”(XX是名字)帮我翻译下引号里的字,
关于雅思听力全部大写常见的题是一张单子这种情况XX横线XX列出了几个与答案并列的项目都是小写,遮这样也可以大写?
英语翻译看到好多,都是这么翻译的,但刚刚看了,曾几何时的意思是:没过多久.是不是现在人们都认为曾几何时是“不知什么时候”
英语翻译翻译究竟是:1.这单子上的大多数食物都是他喜欢的.还是 2.这单子上的大多数都是他喜欢的食物.这个两个翻译的差异
英语翻译是一个关于时间的分段,不知该如何翻译,
英语翻译请翻译这篇文章的最后一段
计算下面图形的面积图画不像,将就下吧,
英语翻译我现在的地址是别墅,小区是锦秋花园,都是用XX区XX号来表示的.请英文达人帮忙翻译下哦
英语翻译要关于“秋”的诗——(最好多写几首,可供选择!)要翻译诗的主要内容 诗中所表达的情感 和写作背景 最后是写诗的手