作业帮 > 语文 > 作业

谁告诉我<<小石潭记>>呢解释,急用

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/11 11:27:18
谁告诉我<<小石潭记>>呢解释,急用
谁告诉我<<小石潭记>>呢解释,急用
原文
小石潭记·柳宗元 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之.伐竹取道,下见小潭,水尤清冽.全石以为底,近岸,卷石底以出.为坻,为屿,为嵁,为岩.青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂. 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依.日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝;往来翕忽,似与游者相乐. 潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见.其岸势犬牙差互,不可知其源. 坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃.以其境过清,不可久居,乃记之而去. 同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄.隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹.
注释:
篁竹:成林的竹子. 如鸣佩环:好像人身上佩戴的玉佩、玉环相碰发出的声音.清洌:清澈. 全石以为底:(潭)以整块石头为底. 近岸,卷石底以出:靠近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面. 为坻,为屿,为嵁,为岩:成为坻、屿、嵁、岩等不同的形状.坻,水中高地.屿,小岛.嵁,不平的岩石. 翠蔓:翠绿的茎蔓. 蒙络摇缀,参差披拂:覆盖、缠绕、摇动、连结,参差不齐,随风飘荡. 可百许头:大约有一百来条. 皆若空游无所依:都好像在空中游动,什么依托都没有. 日光下彻,影布石上:阳光直射到水底,鱼的影子映在石上. 佁然不动:(鱼影)呆呆地一动不动.佁然,愣住的样子. 俶尔远逝:忽然间向远处游去了.俶尔,忽然. 往来翕忽:来来往往轻快敏捷. 斗折蛇行,明灭可见:(泉水)曲曲折折,(望过去)一段看得见,一段又看不见.斗折,像北斗七星那样曲折.蛇行,像蛇爬行那样弯曲.明灭,或现或隐. 犬牙差互:像狗的牙齿那样互相交错. 凄神寒骨,悄怆幽邃:感到心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽深极了.悄怆,寂静得使人感到忧伤.邃,深. 以其境过清:凄清,冷清清. 隶而从者,崔氏二小生:我带着一同去的,有姓崔的两个年轻人.
译文
从小土丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像身上带的玉佩、玉环相碰发出的清脆声音,(我的)心情高兴起来.砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),下面看见一个小潭,潭水特别清凉.整块石头作为潭底,靠近岸边,有一圈从潭底周围突出水面的石头,成为坻、屿、堪、岩各种不同的形状.青葱的树,翠绿的茎蔓,遮盖交结,摇动下垂,参差不齐,随风飘动.潭中的鱼大约有一百来条,好像都在空中游动,周围什么也没有似的.阳光直照到水底,石上有鱼的影子,静止不动;又忽然向远处游走,往来很快,好像和游人一同欢乐.向小石潭的西南方看去,小溪曲曲折折,忽明忽暗,忽隐忽现.溪岸的形状像犬牙那样交错不齐,不知道它的源泉在哪里.坐在小石潭上,四面被竹子和树木围绕着,寂静寥落,空无一人,不觉心神凄凉,寒气透骨,令人感到悲哀.因为这里的环境太凄清,不可以久留,就题字离去.同游的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄.跟着来的有姓崔的两个少年,一个叫恕己,一个叫奉壹.