英语翻译这是个电影名 比如说《American beauty》 中国人很多人翻译成《美国佳丽》 但它实际上是 《美国的蔷
英语翻译这是个电影名 比如说《American beauty》 中国人很多人翻译成《美国佳丽》 但它实际上是 《美国的蔷
英语翻译把中国人的名字翻译成外语,是名在前,姓在后;还是姓在前,名在后;或是都可以?比如说:李明,翻译成外语,是Ming
英语翻译“我的美国生活”翻译成英文是:my American life 还是 my life of America
英语翻译很多人都认为美国是一个天堂一样的国家,美国人几乎都像天使.翻译成英文
英语翻译虽然我是中国人,但我住在美国,翻译成英文应该怎么翻.although和but为什么不能连?
我是中国人,在美国.翻译成英语
美国电影 的中文翻译名
英语翻译:尽管很多人没去过美国,但纽约的自由女神像确是人人皆知
客人当中有两名美国人和两名中国人翻译成英文
美国很多纸张来自加拿大 翻译成英文是?
英语翻译就是美国电影里常说的;小子 小心我踢爆你的屁股!翻译成英文
live the american dream 翻译成实现美国梦更好还是有一个美国梦?