英译汗(意思大体一样就行)带“”的不用翻译 急用
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/25 06:34:25
玩后感 前天,我们去了泰安的游乐场“方特”,玩的很开心 早上,我很早就起来了,我们要去同一个地方集合,人都来了后,我们坐上大巴,就出发了。 在去泰安的路上,居然堵车了,到达泰安就已经上午十点半了,我们赶快买了门票就进去了。 哇~这个游乐场很漂亮,唯一不好的就是人很多,排队很慢,很无聊。 一进游乐场就可以看得一个漂亮的城堡,再往里走,有很多有趣的游戏,我最喜欢的就是 “维苏威火山” 和 “神秘河谷” 这两个,他们很有趣,也很刺激,但是也很危险。 “神秘河谷” 虽然会把你的衣服弄湿,但是你也会很开心。 中午,我们饿了,就去吃饭,不过里面的东西很贵。 我们一种玩到下午五点才回家,大家玩得都很开心。
解题思路: 翻译
解题过程:
We visited the funfair”” in Taian the day before yesterday and had a good time.
We got up early and gather at a certain place. After everyone was there, we took a bus and set out .but on the way we met with a bad traffic jam therefore we got there at half past ten. Buying tickets, we entered the funfair. Everything there was beautiful except that there were crowds of people. It took us long to wait in line, which was really boring.
A wonderful castle could be seen at the entrance of the funfair and many more interesting games were available further inside. What I was into most were“维苏威火山” 和 “神秘河谷”. They were interesting, exciting yet dangerous. For example“神秘河谷”.When you were playing there, you might get your clothes wet, but you were sure to get a lot of fun.
We felt hungry at noon and got something to eat though it was a bit expensive. We didn,’t return until it was five
Everyone enjoyed themselves then.
我是Frank,很高兴为你答题。如有疑问请添加讨论,我会尽快做回复。祝你学习进步,生活愉快!
最终答案:略
解题过程:
We visited the funfair”” in Taian the day before yesterday and had a good time.
We got up early and gather at a certain place. After everyone was there, we took a bus and set out .but on the way we met with a bad traffic jam therefore we got there at half past ten. Buying tickets, we entered the funfair. Everything there was beautiful except that there were crowds of people. It took us long to wait in line, which was really boring.
A wonderful castle could be seen at the entrance of the funfair and many more interesting games were available further inside. What I was into most were“维苏威火山” 和 “神秘河谷”. They were interesting, exciting yet dangerous. For example“神秘河谷”.When you were playing there, you might get your clothes wet, but you were sure to get a lot of fun.
We felt hungry at noon and got something to eat though it was a bit expensive. We didn,’t return until it was five
Everyone enjoyed themselves then.
我是Frank,很高兴为你答题。如有疑问请添加讨论,我会尽快做回复。祝你学习进步,生活愉快!
最终答案:略
英译汗(意思大体一样就行)带“”的不用翻译 急用
英译汗(不用死翻译,意思大体对就行了)
大体意思就行
英语翻译每一量劳斯莱斯看起来像从流水线上下来的一样 求翻译,不用非得直译,意思对了就行
两天后急用!求把下面的文章译成英文,大体意思到就可以了,
英语翻译请帮我翻译成中文,一定要50个单词以内,大体意思和我说的差不多就行,不用逐字翻译.“这是一直被母亲遗弃的小猴子,
英译汉,大体意思就行了
英语翻译要手译,用百度或者谷歌翻译的就别发了,大体意思翻译一下就可以不用很详细冷天时,选择比平时大半个尺码的冬天注意扎紧
汉译英啦,麻烦帮忙翻译下,大体意思对就行,越简略越好
英语翻译皇帝不急死太监 这句话怎么翻译?不用直译,意思一样就行.英语,同志们!
郑人买履英文翻译把大体意思用英文翻译就可以了,不用太具体
大体的就行,比如说因式分解什么的,