英语翻译词语翻译的连贯一些意思正确.翻译的压韵一些,华丽一些call upon the Ancient Ones fro
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/02 03:32:45
英语翻译
词语翻译的连贯一些
意思正确.翻译的压韵一些,华丽一些
call upon the Ancient Ones from the great abyss to do my bidding
I invoke Cuthalu,God of Anger and the creatures of the underworld
hear me now...
"Bones of anger,bones to dust
full of fury,revenge is just
I scatter these bones,these bones of rage
take thine enemy,bring him pain
I see thine enemy before me now
I bind him,crush him,bring him down
With these bones I now do crush
Make thine enemy turn to dust
torment,fire,out of control
With this hex I curse your soul"
So mote it be!
靠``我是傻小子...
词语翻译的连贯一些
意思正确.翻译的压韵一些,华丽一些
call upon the Ancient Ones from the great abyss to do my bidding
I invoke Cuthalu,God of Anger and the creatures of the underworld
hear me now...
"Bones of anger,bones to dust
full of fury,revenge is just
I scatter these bones,these bones of rage
take thine enemy,bring him pain
I see thine enemy before me now
I bind him,crush him,bring him down
With these bones I now do crush
Make thine enemy turn to dust
torment,fire,out of control
With this hex I curse your soul"
So mote it be!
靠``我是傻小子...
从远古的深渊里发出我华丽庄严的命令
我调用诸神的愤怒和地狱的傀儡为我所用
现在你们都听我的:
愤怒的尸骨,化为尘土
充满仇恨,复仇是正义的
我驱散这些尸骨,这些狂暴的尸骨
抓走你的敌人,让他痛苦不堪
现在我看见你的敌人就在我面前
我绑起他,制服他,把他扔下去
和那些尸骨一起碾碎
让你的敌人也化为尘土
痛苦,烈火,统统失控
我用这种魔法诅咒你的灵魂
最后它终将化为尘埃
我一句句的翻译完了,你是驱魔人啊?我翻译的华丽吗
我调用诸神的愤怒和地狱的傀儡为我所用
现在你们都听我的:
愤怒的尸骨,化为尘土
充满仇恨,复仇是正义的
我驱散这些尸骨,这些狂暴的尸骨
抓走你的敌人,让他痛苦不堪
现在我看见你的敌人就在我面前
我绑起他,制服他,把他扔下去
和那些尸骨一起碾碎
让你的敌人也化为尘土
痛苦,烈火,统统失控
我用这种魔法诅咒你的灵魂
最后它终将化为尘埃
我一句句的翻译完了,你是驱魔人啊?我翻译的华丽吗
英语翻译词语翻译的连贯一些意思正确.翻译的压韵一些,华丽一些call upon the Ancient Ones fro
帮我翻译几段英文I call upon the Ancient Ones from the great abyss to
林肯公园一些歌的翻译Numb,in the end,Faint,breaking the habit,Lying Fro
求一些非常华丽的词语
英语翻译翻译的准确一些.
英语翻译一些字的翻译
英语翻译翻译的理性一些
英语翻译要完全正确的哦,还有一些重要词语的翻译也麻烦说一下!
英语翻译1L的翻译太劲爆.有没有连贯一些的?
“一些羊”的翻译
谁给一些华丽优美的 稀少的汉语词语
能不能给一些写作时的华丽的词语