英语翻译不反对使用翻译软件,但请把它弄通顺.I must say it was the best of times an
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/18 13:22:54
英语翻译
不反对使用翻译软件,但请把它弄通顺.
I must say it was the best of times and the worst of times.I was preparing to welcome my first child at the same time that my loving mother was losing her fight with a brain tumor(脑瘤),which had continued for over ten years.My biggest fear was that their lives would never connect--she and my baby would never know each other.
A few wddks before my baby's birth,Mother fell into a deep coma(深度昏迷).Doctors did not hold any hope;they told us her time was up.It was useless to put in a feeding tube,they said;she would never awaken.We brought her home and did everything that might keep her comfortable.
On February 3rd,1992,at about the same time I gave birth to my child,Mother opened her eyes.When they told me this at the hospital,I called her home.
"Mom--Mon--Listen.The baby is coming!You're going to have a new grandchild.Do you understand?"
"Yes!"
What a wonderful word!The first clear word she'd spoken in months!
When I called again an hour later,the nurse at her home told me the impossible:Mo,was sitting up,she didn't need oxygen tubes,too.She was smiling.
"Mom.It's a girl.You have a new granddaughter."
"Yes!Yes!I know!"
Four words.Four beautiful words.
By the time I brought Mary home,Mom was sitting in her chair,dressed and ready to welcome her.Tears of happiness filled my eyes as I laid my daughter in her arms and she clucked(逗) at her.They looked at each other.
They knew.
For two more weeks,Mother clucked,smiled and held Mary.For two weeks she spoke to my father,her children and grandchildren in complete sentences.For two miraculous(充满奇迹的) weeks,she gave us happiness.
Then she quietly fell back into coma again.After visits from all her children,she was finally free of the pain and left the world,for ever.
Memories of my daughter's birth will always be bittersweet(乐中有悲) for me,but it was at this time that I learend an important thing about living.Love has the power to overcome joy and sadness.And love can last forever.
不反对使用翻译软件,但请把它弄通顺.
I must say it was the best of times and the worst of times.I was preparing to welcome my first child at the same time that my loving mother was losing her fight with a brain tumor(脑瘤),which had continued for over ten years.My biggest fear was that their lives would never connect--she and my baby would never know each other.
A few wddks before my baby's birth,Mother fell into a deep coma(深度昏迷).Doctors did not hold any hope;they told us her time was up.It was useless to put in a feeding tube,they said;she would never awaken.We brought her home and did everything that might keep her comfortable.
On February 3rd,1992,at about the same time I gave birth to my child,Mother opened her eyes.When they told me this at the hospital,I called her home.
"Mom--Mon--Listen.The baby is coming!You're going to have a new grandchild.Do you understand?"
"Yes!"
What a wonderful word!The first clear word she'd spoken in months!
When I called again an hour later,the nurse at her home told me the impossible:Mo,was sitting up,she didn't need oxygen tubes,too.She was smiling.
"Mom.It's a girl.You have a new granddaughter."
"Yes!Yes!I know!"
Four words.Four beautiful words.
By the time I brought Mary home,Mom was sitting in her chair,dressed and ready to welcome her.Tears of happiness filled my eyes as I laid my daughter in her arms and she clucked(逗) at her.They looked at each other.
They knew.
For two more weeks,Mother clucked,smiled and held Mary.For two weeks she spoke to my father,her children and grandchildren in complete sentences.For two miraculous(充满奇迹的) weeks,she gave us happiness.
Then she quietly fell back into coma again.After visits from all her children,she was finally free of the pain and left the world,for ever.
Memories of my daughter's birth will always be bittersweet(乐中有悲) for me,but it was at this time that I learend an important thing about living.Love has the power to overcome joy and sadness.And love can last forever.
我必须承认,那段时间是我最幸福也是最痛苦的时光.我正准备迎接我的第一个孩子的降生,可同时我深爱的妈妈却在和脑瘤病魔长期的斗争中败下阵来.这个病已经折磨了她超过10年.当时我最大的恐惧就是担心妈妈来不及见上孩子的最后一面.
在我宝宝要出生的前几个星期,妈妈陷入了深度昏迷.医生们对此不报任何希望.他们对我们说她的时间已经耗尽了,进食管对她已经不再有用,她已经不可能再清醒过来.于是我们把她带回到家中,做这样那样的也许会让她觉得舒适的事情.
1992年2月的第3天,几乎在我孩子就要出世的同时,妈妈睁开了眼睛.当家里打电话告诉我这个消息,我往家里给她打了电话
妈妈 妈妈 听着 宝宝就要出生了 你就要有个新孙子了 你知道吗?
是的
多么奇妙的字啊 这是她生病以来说的第一个清晰的字
当我1个小时以后再次打电话回家的时候,护士告诉我一个惊人的消息,妈妈正坐着微笑,她甚至没有再依靠氧气管呼吸.
妈妈 是个女孩 你有了个新孙女
是 是 我 知道
4个词 多么美丽的词啊
过了些时候,当我带着玛丽回到家里,妈妈正坐在她的椅子上,穿戴整齐的准备迎接她的小孙女.欢乐的眼泪充盈了我的眼眶,我把玛丽放到她的怀里,她横抱着她逗的她咯咯的笑,她们互相注视着,她们认识了彼此.
整整两个星期,妈妈微笑的抱着玛丽逗她开心,整整两个星期她对她的丈夫,她的孩子,她孩子的孩子说着完整的句子.整整两个充满奇迹的星期,她带给我们无尽的欢乐.
然后她安静的再次陷入深度昏迷,在她全部的孩子看望过她以后,她最终脱离了痛苦,永远的离开了这个世界.
女儿出生的这段记忆,对我而言将一直都是乐中有悲的,但是正因为这样,我从生命中学到了一件重要的事情,那就是爱是可以超越快乐和悲伤的,爱是永恒的.
在我宝宝要出生的前几个星期,妈妈陷入了深度昏迷.医生们对此不报任何希望.他们对我们说她的时间已经耗尽了,进食管对她已经不再有用,她已经不可能再清醒过来.于是我们把她带回到家中,做这样那样的也许会让她觉得舒适的事情.
1992年2月的第3天,几乎在我孩子就要出世的同时,妈妈睁开了眼睛.当家里打电话告诉我这个消息,我往家里给她打了电话
妈妈 妈妈 听着 宝宝就要出生了 你就要有个新孙子了 你知道吗?
是的
多么奇妙的字啊 这是她生病以来说的第一个清晰的字
当我1个小时以后再次打电话回家的时候,护士告诉我一个惊人的消息,妈妈正坐着微笑,她甚至没有再依靠氧气管呼吸.
妈妈 是个女孩 你有了个新孙女
是 是 我 知道
4个词 多么美丽的词啊
过了些时候,当我带着玛丽回到家里,妈妈正坐在她的椅子上,穿戴整齐的准备迎接她的小孙女.欢乐的眼泪充盈了我的眼眶,我把玛丽放到她的怀里,她横抱着她逗的她咯咯的笑,她们互相注视着,她们认识了彼此.
整整两个星期,妈妈微笑的抱着玛丽逗她开心,整整两个星期她对她的丈夫,她的孩子,她孩子的孩子说着完整的句子.整整两个充满奇迹的星期,她带给我们无尽的欢乐.
然后她安静的再次陷入深度昏迷,在她全部的孩子看望过她以后,她最终脱离了痛苦,永远的离开了这个世界.
女儿出生的这段记忆,对我而言将一直都是乐中有悲的,但是正因为这样,我从生命中学到了一件重要的事情,那就是爱是可以超越快乐和悲伤的,爱是永恒的.
英语翻译不反对使用翻译软件,但请把它弄通顺.I must say it was the best of times an
英语翻译I twas the best of times ,it was the worst of times,it w
It was the best of times and the worst of
It was the best of times, it was the worst of times.
I can honestly say that it was the best of.原文!
翻译一下The best part of what has happened was the part i must h
英语翻译翻译,不要有道翻译,要人工翻译.It was one of the happiest times of my l
英语翻译请不要用翻译软件翻哈!The emotion it was,electricAnd the stars,they
英语翻译请不要用翻译软件The auction roomIn an auction,the price of a pro
英语翻译麻烦帮帮忙,我用软件翻译的实在不通顺Clusters and the new economics of comp
英语翻译There was times even in the best regulated of households
it was one of the best decisions I ever made和it was one of t