作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译多数人都想知道事物是怎样创造出来的。然而,当知道了音乐是如何创造出来的时候,他们却又忠诚的承认什么都不知道。作曲

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/13 17:02:17
英语翻译
多数人都想知道事物是怎样创造出来的。然而,当知道了音乐是如何创造出来的时候,他们却又忠诚的承认什么都不知道。作曲家在哪里,他们如何保持着前进--事实上,关于他们如何以及在哪里继续着他们的行业--这些都完全的掩盖在黑暗之中。简而言之,作曲家是个神秘的人。一般人们首先最想知道的是关于灵感在作曲家作品中的部分。他很难相信作曲家们对这个问题却不太感兴趣。写音乐对作曲家而言就像吃饭睡觉一样自然。音乐是作曲家生来就有的。因此,作曲家不会对自己说:“我有灵感吗?”他对自己说:“我今天想工作吗?”如果他想工作,那么它会工作。就好像他对自己说:“我想睡觉吗?”如果想,那么就会去睡觉。如果不想,就补睡。如果作曲家不想工作,那么她就不会工作。
英语翻译多数人都想知道事物是怎样创造出来的。然而,当知道了音乐是如何创造出来的时候,他们却又忠诚的承认什么都不知道。作曲
Most people want to know how things are made.They honestly admit,however,that they hard­ly know a thing when it comes to understanding how a piece of music is made.Where a composer (作曲家) begins,how he manages to keep going - in fact,how and where he leams his trade -all are covered in complete darkness.The composer,in short,is a man of mystery (神秘).One of the first things the common man wants to know about is the part inspiration (灵感) plays in a composer' s work.He finds it difficult to believe that composers are not much interested in that question.Writing music is as natural for the composer as eating or sleeping for all.Music is something that the composer happens to have been born for.The composer,therefore,does not say to himself:"Do I feel inspired?" He says to himself:"Do I feel like working today?" And if he feels like working,he does.It is more or less like saying to himself:"Do I feel sleepy?" If you feel sleepy,you go to sleep.If you don't feel sleepy,you stay up.If the composer doesn' t feel like working,he doesn' t work.It' s as simple as that.你还是进行系统学习一下英语吧!因为只有自己掌握的才是自己的知识,不可能永远都在网络上进行一次又一次询问.所以可以到奥威斯发展大厦29层进行学习,那里有专业的老师可以对你指导.