作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译沈括《登州海市》(选自《梦溪笔谈》卷二一)翻译下文:登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/19 00:09:37
英语翻译
沈括《登州海市》
(选自《梦溪笔谈》卷二一)
翻译下文:
登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之海市.或曰:「蛟蜃之气所为」,疑不然也.欧阳文忠曾出使河朔,过高唐县,驿舍中夜有鬼神自空中过,车马人畜之声,一一可辨.其说甚详,此不具纪.问本处父老,云:「二十年前尝昼过县,亦历历见人物.」土人亦谓之梅市,与登州所见大略相类也.
英语翻译沈括《登州海市》(选自《梦溪笔谈》卷二一)翻译下文:登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历
你是不是要翻译成白话文?
英语翻译沈括《登州海市》(选自《梦溪笔谈》卷二一)翻译下文:登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历 英语翻译翻译下文:登州海中,时有云气如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之“海市”.或曰“蛟蜃之气所为.” 英语翻译各位帮我翻译1下 登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之“海市”.或日“蛟蜃之 登州海中时有云气如宫室台观,城蝶,人物车马冠盖 沈括海市蜃楼阅读答案登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之“海市”.或日“蛟蜃之气所为 登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之海市.或…… 英语翻译原文:登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之“海市”.或日“蛟蜃之气所为”,疑 英语翻译海市蜃楼登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之海市.或曰:“蛟蜃之气所为”,疑 英语翻译登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之“海市”.或日“蛟蜃之气所为”,疑不然也 英语翻译全文:登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之“海市”.或日“蛟蜃之气所为”,疑 《海市蜃楼》沈括 正文:登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之“海市”.或日“蛟蜃之气 《海市蜃楼》阅读答案登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之“海市”.或日“蛟蜃之气所为