作业帮 > 英语 > 作业

1.________ is known to everybody,Taiwan is a part of China.W

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/17 09:26:48
1.________ is known to everybody,Taiwan is a part of China.We must unify
it.
  A.It B.As
  C.Which D.What
为什么这题的答案不是A啊,It is known to everybody that Taiwan is a part of China不是可以这样说的吗?
2.The man showed us so heavy a stone ________ no man can lift.
  A.that B.as
  C.which D.and
这题的答案解析是这样说的:“当先行词前有so时,用as引导定语从句,as在从句中作主语或宾语.假若在lift后加上it,答案就是that了,请想想这是为什么.”当先行词前有so时是不是只能用as引导定语从句?另外,为什么加上it后答案就是that?为什么我觉得这题答案就是that啊?That不是作从句的宾语所以不需要加it吗?
1.________ is known to everybody,Taiwan is a part of China.W
2.The man showed us so heavy a stone ________ no man can lift.
  A.that B.as
  C.which D.and
这题的答案解析是这样说的:“当先行词前有so时,用as引导定语从句,as在从句中作主语或宾语.假若在lift后加上it,答案就是that了,请想想这是为什么.”当先行词前有so时是不是只能用as引导定语从句?另外,为什么加上it后答案就是that?为什么我觉得这题答案就是that啊?That不是作从句的宾语所以不需要加it吗?
答:就题论题,palmaking的回答已经很完美了.但是题句本身却非常糟糕,不吐不快!
这一题纯为出题生编句.加上so纯属多余.如确需对某块大石加以限制,则说:The man showed us a heavy stone (that/which) no man can lift.那人给我们看了一块没人能举起的大石.
评:这样的石头多得很,我们小区就有好几块,有谁会带客人去看这样的石头?完了之后,谁在博客里写上这么一句话?所以说本句脱离生活,如果说是一块谁都举不起来的玉石、宝石、甚至钻石,那倒是件稀奇事情,值得拿出来一晒.
现在为了考查学生的观察力,是不是细心(注意到lift后没有宾语it,stone前有so),考查所谓的特殊的定语从句关系词as,而设计了这么一个句子:
The man showed us so heavy a stone as no man can lift.
请问,这句带有定语从句的话要怎样翻译成汉语呢?请不要忘记将这个so(副词,“如此”之意)的意思翻译出来.
出题者料到很多学生会填that,不管认为它是定语从句还是结果状语从句,因为大家对于so...that...句型是非常熟悉,有语感的.有些题句,确实不加宾语用as,加了用that,两种说法都通(我偏向后者),但这一句话却不行,即使是在lift之后加个it,改用that成结果状语从句也不符合逻辑,
试译:这人给我们看了如此重的一块石头以至于没有一个人能举起它来.
有这样的因果关系吗?
我写这个,目的是提醒这里的编题老师,以后不要用这种谬题考学生.答疑者也不要只限于做“对”题.要再提高一个档次.