作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译HelloThank you for taking the time to contact us with co

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/12 13:06:20
英语翻译
Hello
Thank you for taking the time to contact us with concerns related to World of Warcraft in China.I am very sorry to hear that you were not satisfied with the way in which your issue was handled by the China Support team.We take complaints about our service quality extremely seriously.We will continue to work to improve our service.Your concerns will be forwarded to the appropriate team for review.I apologize however our North American office is not able to provide direct assistance for any issues regarding the Chinese release of the game.
Thank you,
Chuck S.
Technical Support
Blizzard Entertainment
If you need further assistance with this or another issue please feel free to email me back directly.If you reply,please include all previous text and files related to this e-mail.
Customer satisfaction is a top priority here at Blizzard Entertainment,and we would like your feedback on the level of service you have received.Please feel free to provide such feedback at the following web address:http://www.blizzard.com/support/?id=eSurvey000&i=200&d=6/4/2007%202:35:30%20PM&t=fzccq@126.com
-----Original Message-----
To:wowtech@blizzard.com
Sent:6/2/2007 8:58:28 AM
Subject:HELP
please do send my complain to the person who in charge of marketing the WOW.
I am a WoW user in China,for all the bad thing that The9 service provider of your game World of warcraft.Wow is a very wonderful game that all of my fellows love to be a part of it.Yet the SP in China broke our heart for the unbearable deed,that we suggest that you change a partner when introduce Burning crosade to China.
A good ,trustable SP should be responsable for all the obligation nessary to help the game runs well,and The9 SP of Wow in China fail to do the most basic task that we users requir to do-- make the server in good condition.For nearly 5day we kept trying to login to the server ,but it didn't work out.though we all the supporting group of The9,instead of careful explanation,we were treated rudely and unpatiently.It is impossible for us to believe these disabled server and the rude behavor towards our players can be discripe as a qualified Partner .
Maybe the Blizzard take The9 as his SP for commercial reason,However,you should also realize that the Wow means more than a MMRPG for us.We have friends in the game,we put our energe and money for the Pride and Honor ,and we feel we are a part of history that we keep creating .As the Mother of Wow ,you guy have the power and the responsibility to make sure the game grow up healthly.So please take your weapon to give some pressure and some help to The9 out,or CHANGE a partner in china .
Though it might take your guys some time to end all these mass in China,it is totally worth.We all except to see the good changes.
Again!Please sent this Email to the manager in charge and the CEO Paul Sams
英语翻译HelloThank you for taking the time to contact us with co
你 因 为 花 时 间 通 知 我 们 .我 非 常 抱 歉 因 为 听 说 你 不 能 在 关 于 中 国 支 持 者 队 中 生 存 .我 们 将 认 真 处 理 关 于 我 们 的 投 诉 .我们会继续努力以改善我们的服务.你的关心我们将交给适当的团体作于参考.我向你道歉因为南美洲对无法提供直接的援助关于任何课题关系到将中国释放出游戏