英语翻译杨天一言:见二鼠出,其一为蛇所吞;其一瞪目如椒,似甚恨怒,然遥望不敢前.蛇果腹,蜿蜒入穴;方将过半,鼠奔来,力嚼
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/11 00:19:02
英语翻译
杨天一言:见二鼠出,其一为蛇所吞;其一瞪目如椒,似甚恨怒,然遥望不敢前.蛇果
腹,蜿蜒入穴;方将过半,鼠奔来,力嚼其尾.蛇怒,退身出.鼠故便捷,【炎欠】然遁
去.蛇追不及而返.及入穴,鼠又来,嚼如前状.蛇入则来,蛇出则往,如是者久.蛇出,
吐死鼠于地上.鼠来嗅之,啾啾如悼息,衔之而去.友人张历友为作《义鼠行》.
杨天一言:见二鼠出,其一为蛇所吞;其一瞪目如椒,似甚恨怒,然遥望不敢前.蛇果
腹,蜿蜒入穴;方将过半,鼠奔来,力嚼其尾.蛇怒,退身出.鼠故便捷,【炎欠】然遁
去.蛇追不及而返.及入穴,鼠又来,嚼如前状.蛇入则来,蛇出则往,如是者久.蛇出,
吐死鼠于地上.鼠来嗅之,啾啾如悼息,衔之而去.友人张历友为作《义鼠行》.
杨天一说:看见两只老鼠出来,其中一只被蛇吞吃;其中另外一只眼睛瞪得象花椒的果实般大,好像十分愤怒,但远远望着不敢上前.蛇吃饱肚子,蜿蜒曲折地进洞;刚刚将蛇身经过了一半,另一只老鼠跑来,用力咬嚼蛇的尾巴.蛇发了怒,退回身子出了洞.老鼠本来就敏捷,很快就逃离.蛇追不到而回.等蛇想进洞时,老鼠又来了,如以前那样去咬嚼.蛇想进洞鼠就来,蛇岀洞就跑开,如此反复好长一段时间.蛇只好出来,在地上吐岀死鼠.另一只鼠马上过来嗅嗅死鼠,啾啾地悲鸣着好像在哀悼叹息,用口衔着死鼠而离去了.朋友张历友为这事作了一篇《义鼠行》的文章.
英语翻译杨天一言:见二鼠出,其一为蛇所吞;其一瞪目如椒,似甚恨怒,然遥望不敢前.蛇果腹,蜿蜒入穴;方将过半,鼠奔来,力嚼
英语翻译最好不要和古文偏差太大义鼠杨天一言:见二鼠出,其一为蛇所吞;其一瞪目如椒,似甚恨怒,然遥望不敢前。蛇果腹,蜿蜒入
“狼不敢前,眈眈相向.少时,一狼径去;其一犬坐于前,久之,目似瞑,意暇甚.
已知地球质量为M,半径为R,将其一质量为m物体从地面移到离地高h处时,物体所受万有引力为?
舟中二首 其一所表达的思想感情
绝句(其一)所表达思想感情
屠自后断其(股)其一(犬)坐于前 一狼(洞)其中 意将(隧)入以攻其后也,括号中的哪个不属于词类活用
英语翻译1.献珥齐王夫人死,有七孺子②皆近.薛公③欲知王所立,乃献七珥,美其一.明日视美珥所在,劝王立为夫人.(选自《战
英语翻译“中国印·舞动的北京”有四项含义:其一是中国特点、北京特点与奥林匹克运动元素的巧妙结合.以印章为主体表现形式,将
竹枝词 其一
将《秋词(其一)》,扩写成为一篇250字以上的小短文
其一人专心致志,惟弈秋之为听