施行西部大开发战略是党中央作出的重要决策.这句为什么是正确的?不应该在句末加之一吗?
施行西部大开发战略是党中央作出的重要决策.这句为什么是正确的?不应该在句末加之一吗?
英语翻译实施西部大开发战略是党中央高瞻远瞩,审时度势,把握全局,提出的一项面向二十一世纪的战略决策,是造福中华民族子孙万
实施西部大开发战略是党中央面向21世纪的重大决策,西部地区占我国国土面积的2/5,我国国土面积约960万
为什么要实施西部大开发的战略?
西部大开发战略思想最早是由谁在什么时候提出的?
谁能帮我译一下摘 要摘 要实施西部大开发战略,加快中西部地区发展,是中央总揽全局、面向新世纪作出的重大决策.西部农业开发
Never give it up.Never give up it.这两个句子放在句末 哪个是正确的
我国作出改革放伟大决策的会议是?
"中国$%作出实行改革开放决策的会议是 " :
"中国$%作出实行改革开放决策的会议是 "
这两个德语句子的nicht为什么不放在句末
中共是在哪一次会议上作出改革开放的决策?