作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译"Despitethe current Japanese dominance of the region,the

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/23 18:27:05
英语翻译
"Despite
the current Japanese dominance of the region,the Chinese-based economy of Asia
is rapidly emerging as a new epicenter for industry,commerce and finance.This
strategic area contains substantial amounts of technology and manufacturing
capability (Taiwan),outstanding entrepreneurial,marketing and services acumen
(Hong Kong),a fine communications network Singapore),a tremendous pool of
financial capital (all three),and very large endowments of land,resources and
labor (mainland China).From Guangzhou to Singapore,from Kuala Lumpur to
Manila,this influential network--often based on extensions of the traditional
clans--has been described as the backbone of the East Asian economy."
  Culture and
religion also form the basis of the Economic Cooperation Organization,which
brings together ten non-Arab Muslim countries:Iran,Pakistan,Turkey,
Azerbaijan,Kazakhstan,Kyrgyzstan,Turkmenistan,Tadjikistan,Uzbekistan and
Afghanistan.One impetus to the revival and expansion of this organization,
founded originally in the 1960 by Turkey,Pakistan and Iran,is the realization
by the leaders of several of these countries that they had no chance of
admission to the European Community.Similarly,Caricom,the Central American
Common Market and Mercosur rest on common cultural foundations.Efforts to
build a broader Caribbean-Central American economic entity bridging theAnglo-Latin divide,however,have to date failed.
英语翻译
尽管目前这块地区日本仍然占据统治和支配地位,但以中国为基础的亚洲经济已经快速崛起并日益成为这一地区的工业商业和金融中心.这片颇具战略意义的要地凝聚了大量的科技和制造力(台湾),杰出企业家,营销服务精英(香港),完备的通信网络(新加坡),海量金融资本(以上三者),以及大量土地,资源和劳动力(中国大陆)...从广州到新加坡,从吉隆坡到马尼拉,这片以传统经济为基础的极具影响力的网络被看作是东亚经济的支撑.
文化和宗教也是经济合作组织形成的基础,它将伊朗,巴基斯坦,土耳其,阿塞拜疆,哈萨克斯坦,土库曼斯坦,塔吉克斯坦,乌兹别克斯坦和阿富汗等十个非阿拉伯国家联系到了一起.该组织最初是由土耳其,巴基斯坦和伊朗在1960年创立,其复兴和扩大的推动力竟源于这几个成员国领导人无缘假如欧共体.无独有偶,加勒比共同市场和南方共同市场也有着共同的文化基础.因此企图建立一个更广泛的以加勒比为中心的美洲经济体,将安格鲁-拉丁区域拆分的这一做法已经失败.