作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Mr.Powell held talks with Qatar's foreign minister at wh

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/30 04:31:56
英语翻译
Mr.Powell held talks with Qatar's foreign minister at which he raised U.S.concerns about news coverage by the Qatar-based Arabic TV network al-Jazeera
President Bush's endorsement of Mr.Sharon's plan for "disengagement," from the Palestinians and the associated exchange of letters at their April 14 White House meeting,have drawn widespread Arab criticism.
But Mr.Powell says the president's statements,that it would be unrealistic to expect an Israeli withdrawal to pre-1967 borders,and that Palestinian refugees would be expected to have the right of return only to a Palestinian state,were only taking into account "obvious realities."
The secretary made the comments at a joint press appearance with Qatari
Foreign Minister Sheikh Hamad Bin Jassim alThani,who raised his own concerns about the course of U.S.Middle East policy.
Mr.Powell said the understandings with Mr.Sharon have not changed
the president's commitment to the international "road map" to peace,or to his June 2002 policy statement calling for a two-state solution to the Israeli-Palestinian conflict.
英语翻译Mr.Powell held talks with Qatar's foreign minister at wh
小女初试牛刀,若有不通之处,还望楼主见谅!
鲍威尔先生通过卡塔尔的半岛电视台网络,与卡塔尔外交部部长举行谈话会议,他的这一举动,提升了美国对新闻报道的关注.
在美国时间4月14日的白宫会议,布什总统对沙伦先生为了“撤离”计划,而从巴基斯坦人和相关的的文件交换的做法表示认可,但已经遭到阿拉伯国家广泛的谴责.
但鲍威尔先生则认为总统的声明是不现实的.以色列不可能从1967年前划分的边界撤离,巴勒斯坦的难民也不可能重返到一个只有巴勒斯坦人的国家,总统没有把显而易见的现实情况考虑在内.
鲍威尔部长和卡塔尔外交部部长Sheikh Hamad Bin Jassim alThani的评论,出在一份联合新闻报刊中,他提升了自身对美国中东政策方针的关注.
鲍威尔先生说,他与沙伦先生的共识并没有改变总统的世界和平路线图,或是他在2002年的六月政策声明,要求两态去解决以巴冲突的决定.